Paroles et traduction Solar Fake - Invisible
I
never
thought
you
would
be
the
one,
Я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
тем
самым,
Cleaning
up
the
mess
I'm
making
Убираю
беспорядок,
который
я
заварил.
And
even
if
the
day
has
just
begun,
И
даже
если
день
только
начался,
I'd
really
rather
wake
up
when
it's
dark
Я
бы
лучше
проснулся,
когда
стемнеет.
And
then
I
try
to
trick
myself,
И
тогда
я
пытаюсь
обмануть
себя.
Like
all
the
others
trick
themselves
Как
и
все
остальные
обманывают
самих
себя.
But
it's
not
working
anymore
Но
это
больше
не
работает.
And
when
I
try
to
take
a
step
ahead,
И
когда
я
пытаюсь
сделать
шаг
вперед,
Leaving
all
my
hopes
behind,
then
Оставляя
все
свои
надежды
позади,
тогда
...
You
grab
me
by
my
neck
and
push
me
down,
Ты
хватаешь
меня
за
шею
и
толкаешь
вниз,
Until
I
lay
defenceless
on
the
floor
Пока
я
не
оказываюсь
беззащитной
на
полу.
You
couldn't
really
hurt
me
more,
Ты
не
можешь
причинить
мне
больше
боли.
And
everything
you
did
before
И
все,
что
ты
делал
раньше.
It's
all
meaningless
to
me
Для
меня
все
это
бессмысленно.
I
always
tried
the
best
I
could
to
follow
your
way
Я
всегда
старался
изо
всех
сил
следовать
твоему
пути
But
now
it's
time
to
forget
...,
it's
a
good
day
to
forget...
Но
теперь
пришло
время
забыть
...
это
хороший
день,
чтобы
забыть...
And
thoughts
drain
my
head...
and
the
things
I
can't
say...
И
мысли
опустошают
мою
голову...
и
то,
что
я
не
могу
сказать...
It's
the
day
to
forget
you
Это
день,
чтобы
забыть
тебя.
I
never
really
want
this
day
to
end,
Я
действительно
не
хочу,
чтобы
этот
день
закончился,
But
I
can't
even
try
to
end
it
Но
я
даже
не
могу
попытаться
закончить
его.
'Cause
I
was
drifting
with
the
sand
Потому
что
я
дрейфовал
вместе
с
песком.
That
runs
right
through
my
hands
Это
проходит
прямо
сквозь
мои
руки.
Have
I
ever
felt
myself?
Чувствовал
ли
я
себя
когда-нибудь?
But
why
would
I
torment
myself
Но
зачем
мне
мучить
себя?
I'm
not
running
anymore
Я
больше
не
убегаю.
I
always
tried
the
best
I
could
to
follow
your
way
Я
всегда
старался
изо
всех
сил
следовать
твоему
пути
But
now
it's
time
to
forget
...,
it's
a
good
day
to
forget...
Но
теперь
пришло
время
забыть
...
это
хороший
день,
чтобы
забыть...
And
thoughts
drain
my
head...
and
the
things
I
can't
say...
И
мысли
опустошают
мою
голову...
и
то,
что
я
не
могу
сказать...
It's
the
day
to
forget
you
Это
день,
чтобы
забыть
тебя.
So
I
become
invisible
Поэтому
я
становлюсь
невидимым.
And
I
can
stop
the
world
moving
beneath
my
feet
И
я
могу
остановить
движение
мира
под
моими
ногами.
Now
I
can
fall,
I
am
unstoppable
Теперь
я
могу
упасть,
меня
не
остановить.
I
don't
feel
like
something
else,
I'm
no
way
incomplete
Я
не
чувствую
себя
чем-то
другим,
я
ни
в
коем
случае
не
неполноценен.
Have
you
ever
looked
beyond
my
face?
Ты
когда-нибудь
смотрел
дальше
моего
лица?
Have
you
ever
tried
to
read
me?
Ты
когда-нибудь
пытался
прочесть
меня?
Are
you
just
ignoring
what
I
say?
Ты
просто
игнорируешь
мои
слова?
Is
it
so
hard
for
you
to
understand?
Неужели
тебе
так
трудно
понять?
You
can't
trap
me
anymore,
Ты
больше
не
сможешь
заманить
меня
в
ловушку.
You
can't
keep
me
anymore
Ты
больше
не
можешь
меня
удерживать.
I'm
casting
shadows
on
your
floor
Я
отбрасываю
тени
на
твой
пол.
I
always
tried
the
best
I
could
to
follow
your
way
Я
всегда
старался
изо
всех
сил
следовать
твоему
пути
But
now
it's
time
to
forget
...,
it's
a
good
day
to
forget...
Но
теперь
пришло
время
забыть
...
это
хороший
день,
чтобы
забыть...
And
thoughts
drain
my
head...
and
the
things
I
can't
say...
И
мысли
опустошают
мою
голову...
и
то,
что
я
не
могу
сказать...
It's
the
day
to
forget
you
Это
день,
чтобы
забыть
тебя.
So
I
become
invisible
Поэтому
я
становлюсь
невидимым.
And
I
can
stop
the
world
moving
beneath
my
feet
И
я
могу
остановить
движение
мира
под
моими
ногами.
Now
I
can
fall,
I
am
unstoppable
Теперь
я
могу
упасть,
меня
не
остановить.
I
don't
feel
like
something
else,
I'm
no
way
incomplete
Я
не
чувствую
себя
чем-то
другим,
я
ни
в
коем
случае
не
неполноценен.
'Cause
I
become
invisible
Потому
что
я
становлюсь
невидимым.
You
won't
track
me
down
and
you
can't
cross
my
way
Ты
не
выследишь
меня
и
не
сможешь
перейти
мне
дорогу.
And
I
can
fall,
I
am
unstoppable
И
я
могу
упасть,
меня
не
остановить.
I
don't
think
I
can
forget
a
single
thing
you
did
Не
думаю,
что
смогу
забыть
хоть
что-то
из
того,
что
ты
сделал.
I
don't
think
I
can
forget
a
single
thing
you
did
Не
думаю,
что
смогу
забыть
хоть
что-то
из
того,
что
ты
сделал.
I
don't
think
I
can
forget
a
single
thing
you
did
Не
думаю,
что
смогу
забыть
хоть
что-то
из
того,
что
ты
сделал.
So
I
become
invisible
Поэтому
я
становлюсь
невидимым.
I
become
invisible
Я
становлюсь
невидимым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.