Solar Fake - Invisible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solar Fake - Invisible




I never thought you would be the one,
Я никогда не думал, что ты будешь тем самым,
Cleaning up the mess I'm making
Убираю беспорядок, который я заварил.
And even if the day has just begun,
И даже если день только начался,
I'd really rather wake up when it's dark
Я бы лучше проснулся, когда стемнеет.
And then I try to trick myself,
И тогда я пытаюсь обмануть себя.
Like all the others trick themselves
Как и все остальные обманывают самих себя.
But it's not working anymore
Но это больше не работает.
And when I try to take a step ahead,
И когда я пытаюсь сделать шаг вперед,
Leaving all my hopes behind, then
Оставляя все свои надежды позади, тогда ...
You grab me by my neck and push me down,
Ты хватаешь меня за шею и толкаешь вниз,
Until I lay defenceless on the floor
Пока я не оказываюсь беззащитной на полу.
You couldn't really hurt me more,
Ты не можешь причинить мне больше боли.
And everything you did before
И все, что ты делал раньше.
It's all meaningless to me
Для меня все это бессмысленно.
I always tried the best I could to follow your way
Я всегда старался изо всех сил следовать твоему пути
But now it's time to forget ..., it's a good day to forget...
Но теперь пришло время забыть ... это хороший день, чтобы забыть...
And thoughts drain my head... and the things I can't say...
И мысли опустошают мою голову... и то, что я не могу сказать...
It's the day to forget you
Это день, чтобы забыть тебя.
I never really want this day to end,
Я действительно не хочу, чтобы этот день закончился,
But I can't even try to end it
Но я даже не могу попытаться закончить его.
'Cause I was drifting with the sand
Потому что я дрейфовал вместе с песком.
That runs right through my hands
Это проходит прямо сквозь мои руки.
Have I ever felt myself?
Чувствовал ли я себя когда-нибудь?
But why would I torment myself
Но зачем мне мучить себя?
I'm not running anymore
Я больше не убегаю.
I always tried the best I could to follow your way
Я всегда старался изо всех сил следовать твоему пути
But now it's time to forget ..., it's a good day to forget...
Но теперь пришло время забыть ... это хороший день, чтобы забыть...
And thoughts drain my head... and the things I can't say...
И мысли опустошают мою голову... и то, что я не могу сказать...
It's the day to forget you
Это день, чтобы забыть тебя.
So I become invisible
Поэтому я становлюсь невидимым.
And I can stop the world moving beneath my feet
И я могу остановить движение мира под моими ногами.
Now I can fall, I am unstoppable
Теперь я могу упасть, меня не остановить.
I don't feel like something else, I'm no way incomplete
Я не чувствую себя чем-то другим, я ни в коем случае не неполноценен.
Have you ever looked beyond my face?
Ты когда-нибудь смотрел дальше моего лица?
Have you ever tried to read me?
Ты когда-нибудь пытался прочесть меня?
Are you just ignoring what I say?
Ты просто игнорируешь мои слова?
Is it so hard for you to understand?
Неужели тебе так трудно понять?
You can't trap me anymore,
Ты больше не сможешь заманить меня в ловушку.
You can't keep me anymore
Ты больше не можешь меня удерживать.
I'm casting shadows on your floor
Я отбрасываю тени на твой пол.
I always tried the best I could to follow your way
Я всегда старался изо всех сил следовать твоему пути
But now it's time to forget ..., it's a good day to forget...
Но теперь пришло время забыть ... это хороший день, чтобы забыть...
And thoughts drain my head... and the things I can't say...
И мысли опустошают мою голову... и то, что я не могу сказать...
It's the day to forget you
Это день, чтобы забыть тебя.
So I become invisible
Поэтому я становлюсь невидимым.
And I can stop the world moving beneath my feet
И я могу остановить движение мира под моими ногами.
Now I can fall, I am unstoppable
Теперь я могу упасть, меня не остановить.
I don't feel like something else, I'm no way incomplete
Я не чувствую себя чем-то другим, я ни в коем случае не неполноценен.
'Cause I become invisible
Потому что я становлюсь невидимым.
You won't track me down and you can't cross my way
Ты не выследишь меня и не сможешь перейти мне дорогу.
And I can fall, I am unstoppable
И я могу упасть, меня не остановить.
I don't think I can forget a single thing you did
Не думаю, что смогу забыть хоть что-то из того, что ты сделал.
I don't think I can forget a single thing you did
Не думаю, что смогу забыть хоть что-то из того, что ты сделал.
I don't think I can forget a single thing you did
Не думаю, что смогу забыть хоть что-то из того, что ты сделал.
So I become invisible
Поэтому я становлюсь невидимым.
I become invisible
Я становлюсь невидимым.





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.