Paroles et traduction Solar Fake - More Than This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than This
Больше, чем это
More
than
this
Больше,
чем
это
The
bonds
are
worn
away
Узы
износились
The
anger
sleeps,
the
world
is
grey
Гнев
спит,
мир
серый
Can
I
sense
what
I
never
felt
Могу
ли
я
почувствовать
то,
чего
никогда
не
чувствовал
Or
did
I
become
too
callous
instead
Или
я
просто
стал
слишком
черствым
So
I′m
waiting
for
the
day
И
вот
я
жду
того
дня,
I
threw
your
promises
away
Когда
выброшу
твои
обещания
прочь
Now
I
lie
amidst
the
shards
Теперь
я
лежу
среди
осколков
Trying
not
to
hurt
myself
too
hard
Стараясь
не
ранить
себя
слишком
сильно
When
I
went
through
walls
of
glass
Когда
я
проходил
сквозь
стены
из
стекла
Invisible,
but
tough
to
pass
Невидимые,
но
труднопреодолимые
I
never
questioned
the
injuries
Я
никогда
не
задавался
вопросом
о
ранах
I
don't
want
to
wait
for
the
reprise
Я
не
хочу
ждать
повторения
I
doubt
the
more
I
ask
Я
сомневаюсь
все
больше,
чем
больше
спрашиваю
These
stains
and
marks
will
always
last
Эти
пятна
и
отметины
останутся
навсегда
And
I
welcome
my
desire
И
я
приветствую
свое
желание
To
drop
the
things
I
once
admired
Отбросить
то,
чем
когда-то
восхищался
And
when
I
turned
my
back
on
you
И
когда
я
отвернулся
от
тебя
I
thought
I′m
wrong,
but
that's
not
true
Я
думал,
что
неправ,
но
это
не
так
I'll
deal
with
the
disease
to
remember
everything
Я
справлюсь
с
этой
болезнью,
чтобы
помнить
все
The
truth
is
plain
when
thoughts
are
in
vein
Правда
очевидна,
когда
мысли
напрасны
I
hate
to
compromise,
well,
I
want
more
than
this
Я
ненавижу
идти
на
компромиссы,
я
хочу
большего,
чем
это
The
fury
has
vented,
another
end
in
sight
Ярость
выплеснулась,
еще
один
конец
близок
But
I
want
more
than
this
Но
я
хочу
большего,
чем
это
And
if
I
fall
the
world′s
too
small
И
если
я
упаду,
мир
слишком
мал
But
really,
I
want
more
than
this
Но
на
самом
деле,
я
хочу
большего,
чем
это
Your
purity,
a
velvet
sea
Твоя
чистота,
бархатное
море
Your
eyes
are
blinding
me
Твои
глаза
ослепляют
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.