Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Plans (Amplified Version)
Andere Pläne (Amplified Version)
You
don't
see
me
when
I
merge
into
the
background
Du
siehst
mich
nicht,
wenn
ich
im
Hintergrund
verschwinde
Even
if
I
always
stand
right
next
to
you
Auch
wenn
ich
immer
direkt
neben
dir
stehe
How
does
it
feel
for
you?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
good
does
it
feel
for
you?
Wie
gut
fühlt
es
sich
für
dich
an?
You
don't
hear
me
when
I
scream
amongst
other
noises
Du
hörst
mich
nicht,
wenn
ich
zwischen
anderen
Geräuschen
schreie
Even
if
I
try
to
be
as
loud
as
I
can
Auch
wenn
ich
versuche,
so
laut
wie
möglich
zu
sein
How
does
it
feel
for
you?
Wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
How
good
does
life
feel
for
you
again?
Wie
gut
fühlt
sich
das
Leben
für
dich
wieder
an?
You
don't
feel
me
when
I
stand,
so
close
to
your
back
Du
spürst
mich
nicht,
wenn
ich
so
nah
hinter
dir
stehe
You
don't
notice
when
I
follow
in
your
track
Du
bemerkst
es
nicht,
wenn
ich
dir
folge
How
good
does
it
feel
for
you?
Wie
gut
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Tell
me,
how
does
it
feel
for
you?
Sag
mir,
wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Sometimes
you
try,
and
sometimes
you
don't
Manchmal
versuchst
du
es,
und
manchmal
nicht
You
never
ask
why,
and
I
know
you
won't
Du
fragst
nie
warum,
und
ich
weiß,
du
wirst
es
nicht
tun
Ever
look
at
yourself,
'cause
there's
nothing
you
would
see
Dich
jemals
selbst
betrachten,
denn
du
würdest
nichts
sehen
Got
other
plans
today
Habe
heute
andere
Pläne
It's
not
so
complicated
Es
ist
nicht
so
kompliziert
Just
don't
mind
if
I
fail
to
ask
you
to
stay
Nimm
es
nicht
übel,
wenn
ich
dich
nicht
bitte
zu
bleiben
There's
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
We
just
never
correlated
Wir
haben
einfach
nie
zusammengepasst
I
just
really
need
to
take
off
the
weight
Ich
muss
diese
Last
einfach
loswerden
You
don't
fear
me
when
you
look
me
in
the
eye
now
Du
fürchtest
mich
nicht,
wenn
du
mir
jetzt
in
die
Augen
siehst
Even
if
you're
aware
of
the
knife
in
my
hand
Auch
wenn
du
das
Messer
in
meiner
Hand
bemerkst
So,
how
does
it
feel
for
you?
Also,
wie
fühlt
es
sich
für
dich
an?
Tell
me,
how
does
life
feel
for
you?
Sag
mir,
wie
fühlt
sich
das
Leben
für
dich
an?
Sometimes
you
lie,
and
sometimes
you
don't
Manchmal
lügst
du,
und
manchmal
nicht
You
never
know
why,
and
I'm
sure
you
won't
Du
weißt
nie
warum,
und
ich
bin
sicher,
du
wirst
es
nicht
tun
Ever
look
at
yourself,
'cause
there's
nothing
you
would
see
Dich
jemals
selbst
betrachten,
denn
du
würdest
nichts
sehen
Got
other
plans
today
Habe
heute
andere
Pläne
It's
not
so
complicated
Es
ist
nicht
so
kompliziert
Just
don't
mind
if
I
fail
to
ask
you
to
stay
Nimm
es
nicht
übel,
wenn
ich
dich
nicht
bitte
zu
bleiben
There's
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
We
just
never
correlated
Wir
haben
einfach
nie
zusammengepasst
I
just
really
need
to
take
off
the
weight
Ich
muss
diese
Last
einfach
loswerden
Just
don't
mind
if
I
fail
to
ask
you
to
stay
Nimm
es
nicht
übel,
wenn
ich
dich
nicht
bitte
zu
bleiben
I
just
really
need
to
take
off
the
weight
Ich
muss
diese
Last
einfach
loswerden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Friedrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.