Solar Fake - The Pain That Kills You Too - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solar Fake - The Pain That Kills You Too




Come a little bit closer and whisper in my ear
Подойди поближе и прошепчи мне на ухо.
What you never wanted anybody else to hear
То, что ты никогда не хотел, чтобы кто-то еще услышал.
And I really tried to focus, but now I drifted away again
И я действительно пытался сосредоточиться, но теперь я снова уплыл.
For a moment I was clear, but you had gone
На мгновение мне стало ясно, но ты ушла.
And I try to try harder
И я стараюсь стараться еще больше.
And I breathe underwater
И я дышу под водой.
Well, I know it was easier when we were nameless, but awake
Что ж, я знаю, было легче, когда мы были безымянными, но бодрствующими.
I wish I could have followed when you ran away with me
Жаль, что я не мог последовать за тобой, когда ты убежала со мной.
Never felt so hollow, I never thought that this is me
Никогда не чувствовала себя такой опустошенной, никогда не думала, что это я.
So I try to try harder
Поэтому я стараюсь изо всех сил
And I breathe underwater
И я дышу под водой.
And I know you can feel it too
И я знаю, что ты тоже это чувствуешь.
The meager hope will suck me dry
Скудная Надежда высосет меня досуха.
I never wanted to be the pain that kills you too
Я никогда не хотел быть болью, которая убивает и тебя.
I never wanted you to feign we're in the queue
Я никогда не хотел, чтобы ты притворялась, что мы в очереди.
I never wanted to be your sole apology
Я никогда не хотел быть твоим единственным извинением.
I never wanted you to take control from me
Я никогда не хотел, чтобы ты забирала контроль у меня.
If I would even bother, if I would even truly care
Если бы я только беспокоился, если бы мне было действительно не все равно.
I could have chosen other ways
Я мог бы выбрать другой путь.
But I had nothing left to share
Но мне больше нечем было поделиться.
So I try to try harder
Поэтому я стараюсь изо всех сил
And I breathe underwater
И я дышу под водой.
I don't know if you feel it too
Я не знаю, чувствуешь ли ты то же самое.
I don't think you ever knew
Я не думаю, что ты когда-либо знал.
I never wanted to be the pain that kills you too
Я никогда не хотел быть болью, которая убивает и тебя.
I never wanted you to feign we're in the queue
Я никогда не хотел, чтобы ты притворялась, что мы в очереди.
I never wanted to be your sole apology
Я никогда не хотел быть твоим единственным извинением.
I never wanted you to take control from me
Я никогда не хотел, чтобы ты забирала контроль у меня.
I never wanted to be your sole apology
Я никогда не хотел быть твоим единственным извинением.
I never wanted you to take control from me
Я никогда не хотел, чтобы ты забирала контроль у меня.





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.