Solar Fake - Under Control - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solar Fake - Under Control




Under Control
Под контролем
There's a crack in the ice and it's coming after me
Во льду трещина, и она приближается ко мне.
Should I wait and not blink, or should I run and get away
Стоит ли мне ждать и не моргать, или бежать и спасаться?
But every will would need a force
Но любая воля требует силы,
And once again there will be another way out, just like every time
И снова найдется выход, как и всегда.
So I go drowning and see what's coming next
Так что я тону и смотрю, что будет дальше.
I could go and have a drink with you, but I'm too bored
Я мог бы выпить с тобой, но мне слишком скучно.
Oh, it could be nice but that's not what I'm looking for, what you're looking for
О, это могло бы быть приятно, но это не то, чего я ищу, чего ты ищешь.
So why not leave it all behind?
Так почему бы не оставить все позади?
Well, it seems so draining just to think about it anyway
Что ж, кажется, так утомительно даже думать об этом.
So I keep going and leave it all untouched
Поэтому я продолжаю идти и оставляю все нетронутым.
I'm under control
Я под контролем.
I am well sedated and permanently sick
Я хорошо успокоен и постоянно болен.
I'm under control
Я под контролем.
I don't care too much if I win or if I get tricked
Мне все равно, выиграю я или меня обманут.
I ran out of passion, but carry the weight
У меня кончилась страсть, но я несу этот груз
'Til the end when I bury myself
До конца, пока не похороню себя.
Still under control, I'm taking it all from you
Все еще под контролем, я забираю все у тебя.
I go waste your time like any other day
Я трачу твое время, как и в любой другой день.
Seems I look forsaken, and I'll be either way
Кажется, я выгляжу покинутым, и так или иначе буду.
And when I'm laughing it's my fault
И когда я смеюсь, это моя вина.
And when I say that all these pictures on the wall are greyish anyway
И когда я говорю, что все эти картины на стене все равно серые,
I didn't mean it, they're only black and white
Я не имел в виду это, они просто черно-белые.





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.