Solar Fake - You Keep Breathing (Amplified Version) - traduction des paroles en allemand




You Keep Breathing (Amplified Version)
Du atmest weiter (Amplified Version)
Are you turning into someone that you don't want to become?
Wirst du zu jemandem, der du nicht werden willst?
But you look at yourself in the mirror, from the corner at the back
Aber du betrachtest dich im Spiegel, aus der Ecke ganz hinten.
You're being plagued by your own demons, 'cause they won't leave you alone
Du wirst von deinen eigenen Dämonen geplagt, denn sie lassen dich nicht in Ruhe.
No matter what you're gonna try out, they will always play their part
Egal, was du ausprobieren wirst, sie werden immer ihre Rolle spielen.
You keep breathing
Du atmest weiter
What if there's more you could believe in?
Was, wenn es mehr gäbe, woran du glauben könntest?
(For now it's only flaws)
(Im Moment sind es nur Fehler)
You keep breathing
Du atmest weiter
You just can't find a higher meaning
Du kannst einfach keinen höheren Sinn finden
('Cause it's only flaws)
(Weil es nur Fehler sind)
And you wake up every morning, and your thoughts drift back in time
Und du wachst jeden Morgen auf, und deine Gedanken schweifen zurück in die Zeit.
"When you're in this classroom, education is the key to a happier life," they said
"Wenn du in diesem Klassenzimmer bist, ist Bildung der Schlüssel zu einem glücklicheren Leben", sagten sie.
And you followed their instructions, but they never seemed to work for you
Und du hast ihre Anweisungen befolgt, aber sie schienen für dich nie zu funktionieren.
It was pointless, no one noticed that you came apart, but still
Es war sinnlos, niemand bemerkte, dass du zerbrachst, aber trotzdem
You keep breathing
Du atmest weiter
What if there's more you could believe in?
Was, wenn es mehr gäbe, woran du glauben könntest?
(For now it's only flaws)
(Im Moment sind es nur Fehler)
You keep breathing
Du atmest weiter
You just can't find a higher meaning
Du kannst einfach keinen höheren Sinn finden
('Cause it's only flaws)
(Weil es nur Fehler sind)
You keep breathing
Du atmest weiter
You keep breathing
Du atmest weiter
It's only flaws
Es sind nur Fehler
You keep breathing
Du atmest weiter
You keep breathing
Du atmest weiter
'Cause it's only flaws
Weil es nur Fehler sind
You keep breathing
Du atmest weiter
What if there's more you could believe in?
Was, wenn es mehr gäbe, woran du glauben könntest?
(For now it's only flaws)
(Im Moment sind es nur Fehler)
You keep breathing
Du atmest weiter
You just can't find a higher meaning
Du kannst einfach keinen höheren Sinn finden
('Cause it's only flaws)
(Weil es nur Fehler sind)
You keep breathing
Du atmest weiter
You keep breathing
Du atmest weiter
(It's only flaws)
(Es sind nur Fehler)
You keep breathing
Du atmest weiter
You keep breathing
Du atmest weiter
('Cause it's only flaws)
('Weil es nur Fehler sind)





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.