Paroles et traduction Solar feat. Białas - Olejmy jutro - D87 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olejmy jutro - D87 Remix
Забей на завтра - D87 Remix
Chłopaku,
jeśli
widziałeś
klip
do
tego
tracku,
Парень,
если
ты
видел
клип
к
этому
треку,
Pewnie
też
pomyślałeś
że
tam
brakowało
rapu
(aha!)
Наверняка
тоже
подумал,
что
там
не
хватает
рэпа
(ага!)
Ja
kiedy
go
widzę
zawsze
odpalam
marzenia
Я,
когда
его
вижу,
всегда
запускаю
мечты
I
wiesz
że
widzę
tam
siebie
w
roli
głównego
bohatera
И
знаешь,
я
вижу
себя
там
в
роли
главного
героя
Nie
mówię
nic
nikomu,
nie
zabieram
telefonu,
Никому
ничего
не
говорю,
не
беру
телефон,
Jadę
sam,
nie
że
nie
mam
ziomów,
brat
Еду
один,
не
то
чтобы
у
меня
нет
друзей,
брат
Mam
po
prostu
taki
plan,
У
меня
просто
такой
план,
Olać
wszystko,
rozpocząć
nową
misję,
Забить
на
всё,
начать
новую
миссию,
Chociaż
nie
powinienem
olać,
teoretycznie,
Хотя
не
должен
забивать,
теоретически,
Spotykam
jakąś
dobrą
dupę,
jest
początek
wiosny,
Встречаю
какую-то
классную
девчонку,
начало
весны,
Jest
tak
kozacka
że
wpierdalam
się
w
wątek
miłosny,
Она
такая
крутая,
что
я
вписываюсь
в
любовную
историю,
Jedziemy
razem
gdzieś,
wiele
ważnych
słów
mówi
mi,
Мы
едем
куда-то
вместе,
она
говорит
мне
много
важных
слов,
Chcemy
umrzeć
razem,
nie
umiemy
bez
siebie
żyć,
Мы
хотим
умереть
вместе,
не
можем
жить
друг
без
друга,
Chce
żebym
obiecał
Jej
że
zawsze
będzie
git,
Она
хочет,
чтобы
я
пообещал
ей,
что
всегда
всё
будет
хорошо,
I
że
jestem
Jej,
nie
zabierze
mnie
nigdy
nikt
(nigdy),
И
что
я
принадлежу
ей,
никто
меня
никогда
не
заберет
(никогда),
Widzę
Jej
łzy,
mówi
- olejmy
jutro,
Вижу
её
слёзы,
она
говорит
- забей
на
завтра,
Strzela
mi
w
łeb,
po
czym
popełnia
samobójstwo.
Стреляет
мне
в
голову,
после
чего
совершает
самоубийство.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
(Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
(Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy.
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди.
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy)
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки)
Nie
mam
tu
dla
kogo
żyć,
tylko
Ty
mi
zostałaś,
Мне
не
для
кого
здесь
жить,
только
ты
у
меня
осталась,
Wiem
że
Twoja
sytuacja
jest
dokładnie
taka
sama,
Знаю,
что
твоя
ситуация
точно
такая
же,
Ruszamy
w
trasę,
czuję
że
to
jest
ta
chwila,
Мы
отправляемся
в
путь,
я
чувствую,
что
это
тот
самый
момент,
Ruszamy
w
trasę,
zobaczyć
jak
się
żyję
w
filmach,
Мы
отправляемся
в
путь,
чтобы
увидеть,
как
живут
в
фильмах,
Mam
prawo
jazdy,
fury
jeszcze
nie
mam
swojej,
ale,
У
меня
есть
права,
своей
тачки
пока
нет,
но
Jeden
nierozsądny
ziomek
pożyczył
mi
corollę,
Один
безбашенный
приятель
одолжил
мне
Corolla,
Już
jesteśmy
na
trasie,
sto
sześćdziesiąt
na
blacie,
Мы
уже
в
пути,
сто
шестьдесят
на
спидометре,
I
tylko
na
Twoją
prośbę
nie
cisnę
więcej
choć
da
się,
И
только
по
твоей
просьбе
не
давлю
больше,
хотя
можно,
Tracę
zasięg,
ginie
już
polski
operator,
Теряю
связь,
пропадает
польский
оператор,
Opuszczamy
to
państwo,
co
działa
jak
paralizator,
Покидаем
эту
страну,
которая
действует
как
парализатор,
Na
myśli,
na
ruchy,
a
teraz
co
by
nie
było,
На
мысли,
на
движения,
а
теперь,
чтобы
ни
случилось,
Nie
ma
miejsca
na
fochy,
jest
miejsce
na
miłość,
Нет
места
для
обид,
есть
место
для
любви,
Więc
nie
odstaw
tu
czegoś,
bo
zniszczysz
wszystkie
plany,
Так
что
не
выкидывай
тут
чего-нибудь,
потому
что
разрушишь
все
планы,
Wiesz,
tylko
przypominam,
przecież
wciąż
sobie
ufamy,
Знаешь,
просто
напоминаю,
ведь
мы
всё
ещё
доверяем
друг
другу,
Przecież
wciąż
się
kochamy,
wciąż
myślimy
o
tym
samym,
Ведь
мы
всё
ещё
любим
друг
друга,
всё
ещё
думаем
об
одном
и
том
же,
Zrobimy
coś
żeby
te
geny
się
wymieszały.
Мы
сделаем
что-нибудь,
чтобы
эти
гены
смешались.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Leżymy
razem
martwi,
wszyscy
się
o
nas
martwią,
Мы
лежим
вместе
мёртвые,
все
о
нас
беспокоятся,
Mogę
powiedzieć
tylko
jedno
(co?)
- było
warto,
Могу
сказать
только
одно
(что?)
- оно
того
стоило,
Dzięki
Tobie
skumałem
że
ten
brzydki
świat
jest
piękny,
Благодаря
тебе
я
понял,
что
этот
уродливый
мир
прекрасен,
I
nie
liczy
się
tutaj
nic
(nikt)
tylko
momenty,
И
здесь
не
важны
ничто
(никто),
только
моменты,
Budzimy
się
gdzieś,
nie
wiemy
co
to
za
miejsce,
Мы
просыпаемся
где-то,
не
знаем,
что
это
за
место,
Rzucasz
mi
się
na
szyję
i
zaczynasz
płakać
szczęściem,
Ты
бросаешься
мне
на
шею
и
начинаешь
плакать
от
счастья,
Mówisz
ze
to
nasz
świat,
zgadnij
jakie
mamy
plany,
Говоришь,
что
это
наш
мир,
угадай,
какие
у
нас
планы,
Wiesz
czemu
je
znasz?
Bo
jesteśmy
na
nim
sami,
Знаешь,
почему
ты
их
знаешь?
Потому
что
мы
на
нём
одни.
Leżymy
razem
żywi
i
cieszymy
się
tym
życiem,
Мы
лежим
вместе
живые
и
радуемся
этой
жизни,
Chociaż
tym
po
drugiej
stronie
też
podobno
dobrze
idzie,
Хотя
тем,
по
ту
сторону,
тоже
вроде
бы
неплохо
живётся,
Plujemy
razem
w
ryj,
kurewstwu
tego
świata,
Мы
вместе
плюём
в
лицо
мерзости
этого
мира,
Kurwoodporna
szyba
nas
od
niego
wciąż
odgradza,
Пуленепробиваемое
стекло
всё
ещё
отделяет
нас
от
него,
Z
dala
od
ludzi,
przy
których
trzeba
wciąż
udawać,
Вдали
от
людей,
при
которых
нужно
постоянно
притворяться,
I
uśmiechać
się
za
często,
i
zawiązywać
krawat,
И
слишком
часто
улыбаться,
и
завязывать
галстук,
Bić
nie
szczere
brawa,
żeby
osiągnąć
cokolwiek,
Аплодировать
неискренне,
чтобы
чего-то
добиться,
Idziemy
do
Białasa,
trzymaj
ten
rewolwer.
Идём
к
Białasу,
держи
этот
револьвер.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Olejmy
wszystko,
liczy
się
tylko
to
co
teraz,
Забей
на
всё,
важно
только
то,
что
сейчас,
Ty
jesteś
blisko,
więc
mogę
nawet
dziś
umierać,
Ты
рядом,
поэтому
я
могу
умереть
даже
сегодня,
I
tak
przeżyłem
więcej
niż
przeciętniacy,
И
так
я
прожил
больше,
чем
среднестатистические
люди,
Bo
nie
bałem
się
wziąć
swojego
życia
w
swoje
łapy.
Потому
что
не
боялся
взять
свою
жизнь
в
свои
руки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D87, Karol Poziemski, Mateusz Karaś
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.