Solar feat. Paluch - Jeszcze Polska - traduction des paroles en russe

Jeszcze Polska - Paluch , Solar traduction en russe




Jeszcze Polska
Ещё Польша
Hymn Polski, choć szlachetny, już mocno wysłużony. Cza
Гимн Польши, хоть и благородный, но уже изрядно потрёпанный. По
S chyba go lekko zaktualizować. Mazurek Poziemskiego
ра, пожалуй, его слегка обновить. Мазурка Домбровского
Dziś świadomość to przekleństwo, dobrze jest być optymalnie głupim
Сегодня осознанность это проклятие, хорошо быть оптимально глупым.
Mówić prosto do tumanów drugim dnem i nie truć dupy
Говорить просто с болванами, не напрягая мозги и не мороча голову.
Intelektualnie zamuleni chłoną świat z memów
Интеллектуально заторможенные впитывают мир из мемов,
Od zjebanych YouTuber'ów i pseudoraperów
От конченных ютуберов и псевдорэперов.
Jeśli już coś im przyświeca to screen w telu
Если уж им что-то и светит, так это экран телефона.
Chyba, że kończy się bateria, to brak celu
А если садится батарея, то и смысла нет.
Jak coś nie pasuje piszą, że to rak człeniu
Если что-то не нравится, пишут, что это рак, приятель.
Weź zamknij mordę, mój ojciec na to zmarł (cwelu)
Закрой свой рот, мой отец от этого умер (ублюдок).
Bez ręki jak bez telefonu, życie jak sen
Без руки как без телефона, жизнь как сон.
Wszystko się kręci jak spliff na karuzeli z Deynn
Всё вертится, как косяк на карусели с Дейнн.
Dwa cztery na dobę, transmisja jak CNN
Двадцать четыре на семь, трансляция, как CNN.
Versus płacz o inwigilację; back in tha days
Versus плач об инвигиляции; back in tha days.
Jak coś gdzieś przyciąć to oczywiście
Если что-то где-то урезать, то, конечно же.
Jak puka przeszłość to zamknąć drzwi
Если стучится прошлое, то закрыть дверь.
Jak coś nie gicior, walim na pizdę
Если что-то не круто, валим на всё.
Chcesz gadać o czymś to lepiej milcz
Хочешь о чём-то поговорить, лучше молчи.
Znam tych typów, mają 3 dychy, nie mają 3 dych
Знаю этих типов, им под тридцать, у них нет тридцатки,
Lecz mają czelność nie dorzucić się matce na czynsz i żyć z nią (nią)
Но у них хватает наглости не подкинуть матери на квартплату и жить с ней (ней).
Furką latać se na siłkę z Multi Sportem
На тачке гонять в качалку с Multi Sportem.
W weekendy zgubić orient (orient)
В выходные потерять ориентацию (ориентацию).
Skurwić mordę
Разбить морду.
Znam te świnie, pełne usta, lecz zwykle pełne wody
Знаю этих свиней, полные рты, но обычно полные воды.
Przy pierwszej interakcji już się robią pierwsze schody
При первом взаимодействии уже возникают первые трудности.
Jak łeb pusty to się może w niego chociaż cały zmieści
Если голова пустая, то в неё, по крайней мере, всё поместится,
Tego koleżki co na bramkach piszczy od tej stali z mięśni
Включая этого приятеля, который пищит на рамке от своей стальной мускулатуры.
Egzaminy jak dupy - byle zaliczyć
Экзамены как бабы - лишь бы сдать.
Praca jest jak kościół - byle już wyjść
Работа как церковь - лишь бы выйти.
Minimum z siebie dać, życie z matrycy
Минимум усилий, жизнь по шаблону.
Z rodziców wyssać max, po kres ich sił
Из родителей высосать максимум, до предела их сил.
Jak coś gdzieś przyciąć to oczywiście
Если что-то где-то урезать, то, конечно же.
Jak puka przeszłość to zamknąć drzwi
Если стучится прошлое, то закрыть дверь.
Jak coś nie gicior, walim na pizdę
Если что-то не круто, валим на всё.
Chcesz gadać o czymś to lepiej milcz
Хочешь о чём-то поговорить, лучше молчи.
Z murka szajka, aspiracja? życie lawiranta
Шайка с района, стремления? Жизнь афериста.
Bardzo chcieliby streetcredit, lecz niestety brak żyranta
Очень хотят уличный авторитет, но, к сожалению, нет поручителя.
Czas to pieniądz, to słyszeli, wzięli kredyt, jest ich czas
Время деньги, это они слышали, взяли кредит, вот и их время.
Dziś im skrzynka pęka w szwach, jak Suge Knight
Сегодня у них почтовый ящик трещит по швам, как у Шуга Найта.
Twarz nieskalana, myślą ręce, pracą oddech miętą
Лицо не тронуто, думают руками, дыхание со вкусом мяты.
A jak ktoś nie za Legią, naturalnie będzie wpierdol
А если кто-то не за «Легию», естественно, получит по морде.
Jezusek na szyi, chuj w kochance, wszystko gra
Иисус на шее, член в любовнице, всё в порядке.
To normalny chłopaczyna jest, nie ty, czy ja
Это нормальный мужик, не ты и не я.
Teraz o planach - 7S, czy może Android?
Теперь о планах - 7S или, может, Android?
Idziemy coś zjeść, czy się może napierdolić?
Пойдём поедим или, может, напьёмся?
Manekin będzie si? co? może AïOLI
Manekin подойдёт? Что? Может, AïOLI?
W menu jest wszystko, nigdy serce na dłoni
В меню есть всё, но сердце никогда не нараспашку.
Jesteś tym, na co zasłużyłeś
Ты тот, чего заслужил.
Za brak szacunku nie spodziewaj się miłości tu
За отсутствие уважения не жди здесь любви.
Zanim zachowasz się jak śmieć, lepiej rozkmiń chwilę
Прежде чем повести себя как мусор, лучше подумай,
Czy jak upadniesz to nabiorą się na ciebie znów
Если упадёшь, клюнут ли на тебя снова.
Jak coś gdzieś przyciąć to oczywiście
Если что-то где-то урезать, то, конечно же.
Jak puka przeszłość to zamknąć drzwi
Если стучится прошлое, то закрыть дверь.
Jak coś nie gicior, walim na pizdę
Если что-то не круто, валим на всё.
Chcesz gadać o czymś to lepiej milcz
Хочешь о чём-то поговорить, лучше молчи.





Writer(s): Nadim Akkash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.