Solarist - Fall Apart - traduction des paroles en russe

Fall Apart - Solaristtraduction en russe




Fall Apart
You think it's alright
Ты думаешь, что все в порядке
If I stay the night
Если я останусь на ночь
I'm blinded by your light
Я ослеплен твоим светом
I hope you don't notice
надеюсь, ты не заметишь
That I can't focus
Что я не могу сосредоточиться
I'll never get this right
Я никогда не пойму это правильно
I'm out of focus
я не в фокусе
I'm so fucking nervous
Я так чертовски нервничаю
Why do I cling to light?
Почему я цепляюсь за свет?
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
And I swear I almost felt my heart
И клянусь, я почти почувствовал свое сердце
Continue to make me feel of use
Продолжайте заставлять меня чувствовать себя полезным
Cause I have nothing left to lose
Потому что мне нечего терять
Right here next to me
Прямо здесь, рядом со мной
Never noticing
Никогда не замечая
I'll lie here instead
Вместо этого я лягу здесь
(Instead of you)
(Вместо тебя)
Like I'm not in my head
Как будто я не в своей голове
(Inside my head)
моей голове)
I'll hang on every word
Я буду ловить каждое слово
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
And I swear I almost felt my heart
И клянусь, я почти почувствовал свое сердце
Continue to make me feel of use
Продолжайте заставлять меня чувствовать себя полезным
Cause I have nothing left to lose
Потому что мне нечего терять
Don't let me fall
(Не дай мне упасть)
Cause I won't hold on
Потому что я не буду держаться
Cause I won't hold on
Потому что я не буду держаться
Don't let me fall
(Не дай мне упасть)
Cause I won't hold on
Потому что я не буду держаться
Cause I won't hold on
Потому что я не буду держаться
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
And I swear I almost felt my heart
И клянусь, я почти почувствовал свое сердце
Continue to make me feel of use
Продолжайте заставлять меня чувствовать себя полезным
Cause I have nothing left to lose
Потому что мне нечего терять
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
(Don't let me fall apart)
(Не дай мне развалиться)
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
(Don't let me fall)
(Не дай мне упасть)
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)
(Don't let me fall apart)
(Не дай мне развалиться)
Don't let me fall apart
(Не дай мне развалиться)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.