Paroles et traduction Solarstone & Betsie Larkin - Where Do We Go from Here
Where
do
you
go
when
you've
lost
yourself?
Куда
ты
идешь,
когда
теряешь
себя?
You
can't
trust
the
moves
you
make,
Ты
не
можешь
доверять
своим
поступкам.
Where
can
you
go
to
find
yourself?
Куда
ты
можешь
пойти,
чтобы
найти
себя?
No
path
left
to
take,
Не
осталось
пути,
по
которому
можно
было
бы
пойти.
All
this
would
mean
nothing,
Все
это
ничего
бы
не
значило.
If
you're
not
in
my
arms
Если
ты
не
в
моих
объятиях
...
So
where
do
we
from
here?
Так
что
же
нам
теперь
делать?
Can
we
run
away?
Мы
можем
убежать?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
can't
hide
from
you
Я
не
могу
спрятаться
от
тебя.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Please
don't
go
Пожалуйста
не
уходи
Where
do
you
go
when
you've
lost
yourself?
Куда
ты
идешь,
когда
теряешь
себя?
You
don't
know
which
way
to
turn
Ты
не
знаешь,
куда
повернуть.
Where
can
you
go
to
find
yourself?
Куда
ты
можешь
пойти,
чтобы
найти
себя?
And
no
pages
left
to
burn
И
не
осталось
страниц,
чтобы
сжечь
их.
All
this
would
mean
nothing,
Все
это
ничего
бы
не
значило.
If
you're
not
in
my
arms.
Если
ты
не
в
моих
объятиях.
So
where
do
we
from
here?
Так
что
же
нам
теперь
делать?
Can
we
run
away?
Мы
можем
убежать?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
can't
hide
from
you
Я
не
могу
спрятаться
от
тебя.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Please
don't
go
Пожалуйста
не
уходи
Please
don't
go,
please
don't
go,
please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи,
пожалуйста,
не
уходи.
Where
do
we
go,
where
do
we
go,
where
do
we
go
Куда
мы
идем,
куда
мы
идем,
куда
мы
идем?
All
this
would
be
nothing
if
you're
not
in
my
arms
Все
это
было
бы
ничем,
если
бы
ты
не
была
в
моих
объятиях.
So
where
do
we
from
here?
Так
что
же
нам
теперь
делать?
Can
we
run
away?
Мы
можем
убежать?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
I
can't
hide
from
you
Я
не
могу
спрятаться
от
тебя.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Please
don't
go
Пожалуйста
не
уходи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Mowatt, Clare Stagg
Album
Pure
date de sortie
12-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.