Solche - Anankasmus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Solche - Anankasmus




Anankasmus
Anankasmus
Alle sagen, was hier sein soll muss und im Verdruss ist Schluss mit lus
Все говорят, что здесь должно быть так, и в этой досаде конец веселью,
Tig, du fragst nach dem Ende und bist kräftig mit dabei
милый, ты спрашиваешь об окончании и изо всех сил стараешься приблизить его.
Allerlei erkannt und doch zum Schießen zu gebrannt das Kind
Всё на свете узнали, и всё же, дитя, обожженное до желания стрелять.
Sieh doch dort im Dunkel droht ein Irrer mit dem Mai
Видишь ли, там, в темноте, маячит безумец с маем.
Absolut und ohne Wut wird Wort für Wort von schlecht zu gut
Абсолютно и без гнева слово за словом превращается из плохого в хорошее
Und eingenetzt im letzten Fetzen der von Hoffnung blieb
и вплетается в последний клочок надежды,
Schiffsmetaphern sinken schneller als es einem lieb sein kann
корабельные метафоры тонут быстрее, чем хотелось бы,
Der Kahn hebt ab, zum Abschied klingt ein kleines Frühlingslied
ковчег взлетает, на прощание звучит маленькая весенняя песня.
Was muss, das muss nicht unbedingt geschehen
То, что должно быть, не обязательно случится,
Was muss, muss nicht, kann aber sein
то, что должно быть, может и не быть, но может и случиться.
Kann sein, dass kann sein viel zu viel verspricht
Может быть, это «может быть» слишком многообещающе,
Kann sein, muss aber nicht
может быть, но не обязательно.
Zwischen Grüßen und den Küssen hörst du noch den Hall von Schüssen
Между приветствиями и поцелуями ты всё ещё слышишь эхо выстрелов,
Phrasenreich wird hier erklärt, warum die alle schießen müssen
многословно объясняют, почему все они должны стрелять.
Manchmal muss man müssen wollen
Иногда нужно хотеть, чтобы было нужно,
manchmal muss man können sollen
иногда нужно мочь, чтобы было нужно.
Manchmal muss man, manchmal nicht
Иногда нужно, иногда нет,
Manchmal fliegt ein Stein ins Licht
иногда камень летит в свет.
Sehen und gesehen werden, Runterholen, Träume erden
Видеть и быть увиденным, спускаться на землю, заземлять мечты.
Muss erschlägt im Überdruss den letzten Traum im Überfluss
«Должно» в чрезмерной скуке убивает последнюю мечту в избытке.
Muss und kann. Aus und an. Von Vornherein nur hinten dran
Должно и может. Вкл. и выкл. С самого начала только позади.
Müssen müssen, Boden küssen bis kein Mensch mehr atmen kann
Должны должны, целовать землю, пока ни один человек не сможет дышать.
Was muss, das muss nicht unbedingt geschehen
То, что должно быть, не обязательно случится,
Was muss, muss nicht, kann aber sein
то, что должно быть, может и не быть, но может и случиться.
Kann sein, dass kann sein viel zu viel verspricht
Может быть, это «может быть» слишком многообещающе,
Kann sein, muss aber nicht
может быть, но не обязательно.





Writer(s): Holm Krieger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.