Paroles et traduction Solche - Sold
Absolut
nichts
zwischen
den
Bäumen
Абсолютная
пустота
между
деревьями,
Nicht
mal
Wald,
soweit
das
Auge
reicht
Даже
не
лес,
насколько
хватает
глаз.
Alles
hohl
und
selbst
beim
Träumen
ist
es
immer
nur
Всё
пустое,
и
даже
во
снах
лишь
Der
Defibrillatorenschock,
der
das
Herz
erreicht
Разряд
дефибриллятора,
бьющий
током
прямо
в
сердце.
Es
heißt:
Auf!
Auf!
Weiter
Голос
говорит:
"Вверх!
Вверх!
Вперед!"
Es
heißt:
Du
oder
die
da
Голос
говорит:
"Либо
ты,
либо
она."
Es
heißt:
Kämpfen,
schlagen,
siegen
- bis
einer
heult
Голос
говорит:
"Дерись,
бей,
побеждай,
пока
кто-то
не
заплачет."
Das
ist
Leben
neben
anderen
und
gegen
immer
wieder
Вот
она,
жизнь
бок
о
бок
с
другими,
снова
и
снова
против
всех,
Bis
nur
noch
einer
steht.
Einsam
und
verbeult
Пока
не
останется
только
один.
Одинокий
и
избитый.
Und
keiner
hat
das
gesehen
И
никто
этого
не
видел,
Und
keiner
hat
das
gewollt
И
никто
этого
не
хотел,
Und
irgendwie
wird
das
immer
weitergehen
И
почему-то
так
будет
продолжаться
всегда.
Immerhin
gibt's
jeden
Sonntag
Sold
Хорошо
хоть
каждое
воскресенье
платят
жалование,
Immerhin
gibt's
jeden
Sonntag
Sold
Хорошо
хоть
каждое
воскресенье
платят
жалование.
Noch
mehr
Kohlen
in
den
Ofen,
sing
Auf,
auf
zum
letzten
Kampf
Ещё
больше
угля
в
топку,
пой
гимн
последнему
бою!
Denk
nicht
an
die
Katastrophen,
denk
an
Dampf
Не
думай
о
катастрофах,
думай
о
паре!
Noch
mehr
Kohlen
in
den
Ofen,
die
Maschine
glüht
voran
Ещё
больше
угля
в
топку,
машина
мчится
вперёд.
Wer
zu
schwach
ist,
wird
schon
sterben,
wenn
er
kann
Тот,
кто
слаб,
умрет,
если
сможет.
Jeder
will
die
ganze
Welt,
und
ist
sicher,
dass
sein
Wagen
rollt
Каждый
хочет
весь
мир
и
уверен,
что
его
колесница
доедет,
Bis
der
Vorletzte
fällt
Пока
предпоследний
не
падет.
Immerhin
gibt's
jeden
Sonntag
Sold
Хорошо
хоть
каждое
воскресенье
платят
жалование,
Immerhin
gibt's
jeden
Sonntag
Sold
Хорошо
хоть
каждое
воскресенье
платят
жалование.
Und
am
Ende
bleibt
die
Lampe
an
А
в
конце
концов,
лампа
всё
ещё
горит.
Und
am
Ende
geht
niemand
mehr
ran
А
в
конце
концов,
никто
больше
не
подходит
к
телефону.
Und
am
Ende
redet
man
mit
dem
А
в
конце
концов,
ты
разговариваешь
с
тем,
Der
dann
vielleicht
noch
lächelt
Кто,
может
быть,
ещё
улыбается,
Dem
Weihnachtsmann
С
Санта-Клаусом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holm Krieger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.