Soldados Del Reyno - Hoy Te Vas Tu, Mañana Me Iré Yo (feat. Caro Vargas & Keko Beat) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldados Del Reyno - Hoy Te Vas Tu, Mañana Me Iré Yo (feat. Caro Vargas & Keko Beat)




Hoy Te Vas Tu, Mañana Me Iré Yo (feat. Caro Vargas & Keko Beat)
Сегодня Ты Уходишь, Завтра Уйду Я (feat. Каро Варгас & Кеко Бит)
Hoy te vas tu
Сегодня ты уходишь
Mañana me iré yo
Завтра уйду я
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Cantaremos una canción
Споём мы песню
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Sonarán los del reyno
Зазвучат ребята из Королевства
Te fuiste primero
Ты ушла первой
Que si senti bien culero
И, чёрт возьми, мне хреново
Todavía no me la creo
До сих пор не верю
Esto es como la canción
Это как песня
La canción de mi peor sueño
Песня моего худшего кошмара
Se fue un loco rivereño
Ушла сумасшедшая девчонка с Риверы
Que siempre levanto bandera
Которая всегда поднимала флаг
La del reyno dónde sea
Флаг Королевства, где бы ни была
Empezamos la rivera
Мы начали на Ривере
El comienzo de una nueva era
Начало новой эры
Esto apenas empieza
Это только начинается
La guerra continua
Война продолжается
Están de vuelta
Они вернулись
Así será
Так и будет
Reyno revolución
Революция Королевства
Llegando a las tocadas
Приезжаем на концерты
Como peregrinación
Как на паломничество
Todo el pinche bandon
Вся чёртова банда
Y esto está empezando
И это только начало
Y nunca terminará
И никогда не закончится
Las rimas de estos perros
Рифмы этих псов
En tu mente entrarán
В твою голову войдут
No olvidará
Не забудется
Lo que hiciste carnal
То, что ты сделала, подруга
Neto Reyno para siempre
Чистое Королевство навсегда
No se les valla a olvidar
Не забывайте
Escuchen bien
Слушайте внимательно
Neto Reyno para siempre
Чистое Королевство навсегда
No se les valla a olvidar carnal
Не забывайте, подруга
Y hasta la fecha
И до сих пор
Sonarán los del reyno
Зазвучат ребята из Королевства
Hoy te fuiste tu
Сегодня ты ушла
Pero mañana yo te alcanzo
Но завтра я тебя догоню
Dejaste NL
Ты оставила NL
Bien marcado en mi brazo
Чётко выбитым на моей руке
En memoria de mi jefe
В память о моём боссе
Me pusiste un placazo
Ты мне впечатала бирку
Perdona mis pecados madre
Прости мои грехи, мама
Lo dejaste en mi pecho
Ты оставила это на моей груди
Bien plasmado
Чётко выбитым
Todos esos tintos van conmigo caminando
Все эти татуировки идут со мной
Recuerdo muchos días
Помню много дней
En tu cuarto estar grabando
В твоей комнате, записывая
De viernes a domingo
С пятницы по воскресенье
Andábamos pistiando
Мы бухали
Y todos esos días
И все эти дни
De gira andar viajando
В туре, путешествуя
Y por la carretera
И по дороге
Disfrutando y fumando
Наслаждаясь и покуривая
Vivimos días recio
Мы жили жёстко
El chido y el ernecio
Хорошо и плохо
Vagando por las noches
Бродя по ночам
En la ciudad de los cerros
В городе холмов
La milpa no te olvida
Мильпа не забудет тебя
Gangster Lokos familia
Семья Гангстер Локос
La calle San Javier
Улица Сан-Хавьер
Un disco lo grabamos
Мы записали там альбом
En la casa de la esquina
В доме на углу
Mi vida son las rimas
Моя жизнь - это рифмы
Aunque truene la garganta
Даже если горло охрипнет
Somos de Santa de ese barrio que espanta
Мы из Санта, из того района, который пугает
Hoy te vas tu
Сегодня ты уходишь
Mañana me iré yo
Завтра уйду я
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Cantaremos una canción
Споём мы песню
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Sonarán los del reyno
Зазвучат ребята из Королевства
La realidad superó
Реальность превзошла
La ficción y la fantasía
Фантастику и вымысел
Sólo me queda decirte
Мне остаётся только сказать
Que fue un orgullo compartir
Что было гордостью разделить
Tantos momentos
Столько моментов
Loco neto en tu travesia
Сумасшедшая девчонка в твоём путешествии
Todo empezó en un cuarto
Всё началось в комнате
Cuatro por cuatro
Четыре на четыре
Creando el álbum que hoy en dia
Создавая альбом, который сегодня
Se convertiria
Стал бы
Un clásico del barrio para el barrio
Классикой района для района
Que por todos lados se distribuía
Который распространялся повсюду
Esto apenas empieza
Это только начинается
Se encargo de despegar
Ты позаботилась о том, чтобы оторвать
Del resto a estos soldados
От остальных этих солдат
Mientras la piratería
Пока пиратство
Nos llevó a cada rincon
Привело нас в каждый уголок
Y a cada barrio el cual se identificaria
И в каждый район, который бы отождествлялся
Con las vivencias que plasmaste
С переживаниями, которые ты вложила
En cada línea
В каждую строчку
Talento nato neto neta al cato
Врождённый талант, чистый и настоящий
El mejor para samplear y armar
Лучшая в сэмплировании и создании
Veneno desde la cocina
Яда из кухни
Respeto a tu abuelita Marta
Уважаю твою бабушку Марту
Que su puerta siempre nos abría
Которая всегда открывала нам дверь
Ella sabía que no estabas jugando
Она знала, что ты не играешь
Y que la música te salvaría
И что музыка тебя спасёт
Abrazala todos los dias
Обнимай её каждый день
Está es la que hoy se siente
Это то, что чувствуется сегодня
Y un corazón desgarrado
И разбитое сердце
Una mensaje nos llegaba
Сообщение пришло к нам
Triste mañana Soldados
Грустное утро, Солдаты
De lo que solo Dios sabe
О том, что знает только Бог
Y nos tiene preparado
И что он нам уготовил
Del carnal que hace unos días a su reyno a llegado
О подруге, которая несколько дней назад прибыла в своё Королевство
Más jamás olvidado
Но никогда не забытой
Aka siguen los tuyos
Здесь остались твои
Levantando ese legado
Поднимая это наследие
Plasmado a quedado
Оно запечатлено
Y de luz entrena mente en tu camino
И светом тренируй свой разум на твоём пути
Siempre guiado
Всегда ведомая
Y como le hago hermano
И как мне быть, сестра
Lo recuerdo como ayer
Помню, как будто это было вчера
Nos topamos por tu casa
Мы встретились у твоего дома
Una noche aquella vez
Однажды ночью
Bienvenido a mi barrio
Добро пожаловать в мой район
Y caile pal mío también
И приходи в мой тоже
Nos rolamos un cassette
Мы передали друг другу кассету
Luego dijiste a grabarle
Потом ты сказала: "Давай запишем"
Y lo que se tenga que hacer
И то, что нужно сделать
Y de Santa hasta la indepe
И от Санта до Индепе
De la River vio nacer crecer
Ривера видела, как мы родились и росли
Desde bien morros
С самого детства
Por la calle de todo se vivio
На улице мы всё испытали
De todo se compartió
Всем делились
Y de kora los carnales
И от души с братьями
Que desde el principio vió
Которых видели с самого начала
La rivera nunca olvida
Ривера никогда не забывает
Y es la que se la rifo
И это то, что рисковало
Y pasaron ya los años
И прошли годы
Que marcaron los momentos
Которые отметили моменты
Es por eso que estás líneas
Именно поэтому эти строки
Dedicadas para ti
Посвящены тебе
De cora y con sentimiento
От души и с чувствами
Y hasta el último aliento
И до последнего вздоха
Dieciocho diecinueve
Восемнадцать девятнадцать
Tu placazo siempre aviento
Твою бирку я всегда бросаю
Desde el día que lo prendimos
С того дня, как мы её зажгли
Y aprendimos bien contentos
И научились с радостью
Sonarán los del reyno
Зазвучат ребята из Королевства
Hoy te adelantaste
Сегодня ты опередила нас
Pero mañana te alcanzo
Но завтра я тебя догоню
Mientras con rimas enfermas
Пока больными рифмами
A Soldados abre paso
Солдатам открывает путь
Llegando un fuerte abrazo
Приходит крепкое объятие
Pero Hasta que el cora explote bienvenida
Но пока сердце не взорвётся, добро пожаловать
Y te lo paso y que retumbe en tu Reyno
И я передаю тебе это, и пусть это гремит в твоём Королевстве
Loco Neto tu canción por eso nunca te irás
Сумасшедшая девчонка, твоя песня, поэтому ты никогда не уйдёшь
Seguirás en el corazón convicción decisión
Ты останешься в сердце, убеждениях, решениях
Pa muchos inspiración
Для многих вдохновение
Otro día que despertamos verlo como Bendición
Ещё один день, когда мы просыпаемся, чтобы увидеть это как благословение
Y cada que mire al cielo
И каждый раз, когда я смотрю на небо
No rendirse es la mision
Не сдаваться - вот миссия
Hoy te vas tu
Сегодня ты уходишь
Mañana me iré yo
Завтра уйду я
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Cantaremos una canción
Споём мы песню
Y cuando estemos
И когда мы будем
Allá en el cielo
Там, на небесах
Sonarán los del reyno
Зазвучат ребята из Королевства
You
You
Descansa en paz Ernesto Arizpe
Покойся с миром, Эрнесто Ариспе
Aka loco neto
Здесь сумасшедший парень
Aka ernersio
Здесь Эрнерсио
Aka Neto Reyno
Здесь Чистое Королевство
Soldados Del Reyno
Солдаты Королевства
Yao
Йао
No rendirse es la mision
Не сдаваться - вот миссия
Sick soulla
Sick soulla
Pom pom
Pom pom





Writer(s): Ivan Cerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.