Paroles et traduction Soldat Louis - Bobby Sands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
chansons
des
rues
de
Belfast,
The
songs
of
the
streets
of
Belfast,
Ont
le
même
parfum
d'Irlande,
Have
the
same
scent
of
Ireland,
Elles
pleurent
comme
le
ciel
de
Belfast,
They
cry
like
the
sky
of
Belfast,
Comme
ont
pleuré
les
yeux
de
Bobby
Sands.
Like
the
eyes
of
Bobby
Sands
cried.
Les
chansons
d'amour
en
Ulster,
The
love
songs
in
Ulster,
Font
briller
les
yeux
des
filles,
Make
the
girls'
eyes
shine,
Parfois
oublier
l'Angleterre,
Sometimes
forgetting
England,
Les
militaires
stationnés
pour
la
vie.
The
military
stationed
for
life.
Les
chansons
de
guerre
à
Belfast,
The
war
songs
in
Belfast,
Sont
piégées
de
haine
farouche,
Are
trapped
in
fierce
hatred,
Pour
hurler
à
la
gueule
d'en
face,
To
scream
in
the
face
of
the
other
side,
Pour
eux
ils
restera
toujours
une
cartouche.
For
them
they
will
always
have
a
cartridge.
Chantez
plus
fort
que
le
monde
vous
entende,
Sing
louder
than
the
world
hears
you,
Jurez
à
mort
l'insolente,
Swear
to
death
the
insolent
one,
Luttez
encore
comme
pour
l'indépendance,
Fight
again
like
for
independence,
Aimez
plus
fort
comme
aimait
Bobby
Sands.
Love
harder
like
Bobby
Sands
loved.
Toutes
les
chansons
d'Irlande
du
Nord,
All
the
songs
of
Northern
Ireland,
Se
souviennent
d'une
dame
de
fer,
Remember
a
lady
of
iron,
Qui
s'était
juré
de
les
voir
morts,
Who
swore
to
see
them
dead,
Un
passeport
catholique
bon
pour
l'enfer.
A
Catholic
passport
good
for
hell.
Les
chansons
de
pubs
de
Belfast,
The
pub
songs
of
Belfast,
Trouvent
même
la
bière
militante,
Even
find
the
beer
militant,
L'ivresse
étant
bien
moins
néfaste,
Drunkenness
being
much
less
harmful,
Que
l'arrogance
de
la
classe
protestante.
Than
the
arrogance
of
the
Protestant
class.
Les
chansons
d'
curés
en
Irlande,
The
songs
of
priests
in
Ireland,
Ont
quelques
âmes
à
défendre,
Have
some
souls
to
defend,
Si
pour
les
deux
côtés
elles
chantent,
If
for
both
sides
they
sing,
Sans
armes,
elle
savent,
pas
de
miracles
à
attendre.
Without
weapons,
they
know,
no
miracles
to
expect.
Les
chansons
des
mômes
de
Belfast,
The
songs
of
the
kids
of
Belfast,
Sentent
déjà
bon
la
colère,
Already
smell
of
anger,
Pour
qu'l'injustice
n'ait
plus
sa
place,
So
that
injustice
has
no
more
place,
Les
poings
serrés
avant
le
plastique
du
père.
Fists
clenched
before
the
father's
plastic.
Les
chansons
des
rues
de
Belfast,
The
songs
of
the
streets
of
Belfast,
Ont
le
même
parfum
d'Irlande,
Have
the
same
scent
of
Ireland,
Elles
pleurent
comme
le
ciel
de
Belfast,
They
cry
like
the
sky
of
Belfast,
Comme
ont
pleuré
les
yeux
de
Bobby
Sands,
Like
the
eyes
of
Bobby
Sands
cried,
Comme
ont
pleuré
mes
yeux
pour
Bobby
Sands...
Like
my
eyes
cried
for
Bobby
Sands...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Wicknam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.