Soldat Louis - Bus Family - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Bus Family




Plus elles défilent moins je sais elles m'entraînent,
Чем больше они прокручивают, тем меньше я знаю, куда они меня ведут,
Ces lignes blanches de bas-côté d'l'autocar,
Эти белые линии в проходе автобуса,
Qui du matin nous enlèvent à ceux qu'on aime,
Которые с утра отнимают нас у тех, кого мы любим,
A la solitude, à l'amour d'un soir,
За одиночество, за любовь на одну ночь,
Les yeux rivés sur le bitume, me reviennent,
Глаза, прикованные к битуму, возвращаются ко мне,
Mes rêves de gosses et de gloire un peu aussi,
Мои мечты о детях и славе тоже немного,
La musique et la route en guise d'oxygène,
Музыка и дорога в качестве кислорода,
Le look, le sourire qui fait craquer les filles,
Взгляд, улыбка, которая заставляет девушек нервничать.,
Je la voulais si fort cette vie infernale,
Я так сильно хотел ее в этой адской жизни.,
Comme un défi à l'ennui, un challenge,
Как вызов скуке, вызов,
Si les concerts ont remplacés les bals,
Если бы концерты заменили балы,
Il y a toujours ces mêmes lignes blanches.
Всегда есть те же белые линии.
La horde sauvage on a hissé l'drapeau noir,
Дикая орда мы подняли черный флаг,
En débarquant dans cette ville au bout d'la terre,
Приземлившись в этом городе на краю земли,
On prends nos quartiers dans les murs ce soir,
Мы занимаем наши покои в стенах, где сегодня вечером,
On sera pirates, un brin mercenaires,
Мы будем пиратами, веточкой наемников,
Les arènes se suivent et parfois se ressemblent,
Арены следуют друг за другом, а иногда выглядят одинаково,
C'est souvent un peu d'hier aujourd'hui,
Сегодня это часто немного вчерашнее,
Qu'importe si c'est l'diable ou dieu qui nous rassemble,
Неважно, объединяет ли нас дьявол или Бог,
C'est sans doute écrit, et c'est bien ainsi,
Это, несомненно, написано, и это действительно так,
La machine part en live c'est la délivrance,
Машина выходит в эфир, это спасение,
Telle une déferlante qu'on n'arrête plus,
Такое потрясение, что мы больше не остановимся.,
De tout l'bonheur d'un môme, sa quintessence,
Из всего счастья ребенка, его воплощение,
Porté par, et pour autant d'inconnus.
Носится мимо, да еще и для стольких незнакомых людей.
La caravane pliée, quelques signatures,
Сложенный каравай, несколько подписей,
Quelques baisers qui font rougir parfois,
Несколько поцелуев, которые иногда заставляют краснеть,
Puis la photo qui jaunira sur un mur,
Затем фотография, которая пожелтеет на стене,
Et le bus démarre, prêt à partir déjà,
И автобус заводится, уже готовый к отправлению,
A bord, on va se le refaire ce voyage,
На борту мы сделаем это снова в этом путешествии,
Quand bien même le même nous attends demain,
Когда же мы жду завтра,
Cette amertume de n'être que de passage,
Эта горечь от того, что мы только проходим,
C'est qu'on s'rait bien restés la nuit au moins,
Дело в том, что мы хорошо провели время, по крайней мере, на ночь,
Si ces lignes rappellent au chauffeur qu'il est tard,
Если эти строки напоминают водителю, что уже поздно,
Pour moi elles me ramènent à qui je suis,
Для меня они возвращают меня к тому, кто я есть,
Au bout du compte juste un môme et sa guitare,
В конце концов, просто ребенок и его гитара,
Qui aurait planqué son âme dans son ampli.
Кто бы спрятал свою душу в своем усилителе.





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.