Soldat Louis - Compagnons d'arme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Compagnons d'arme




Chantons la mer et même les hommes
Давайте споем море и даже мужчин
Au moins pour ce qu′ils ont de meilleur
По крайней мере, за то, что у них лучше
Hommes libres d'être ce que nous sommes
Мужчины свободны быть такими, какие мы есть
Fiers ou crétins, fragile forever
Гордые или глупые, хрупкие навсегда
Compagnons d′arme
Товарищи по оружию
A nos plaisirs à nos sueurs
К нашим удовольствиям, к нашим Потам
Buvons sans larme
Давайте выпьем без слез
Nos canons et avec nos cœurs
Нашими канонами и нашими сердцами
Le monde ouvert à toutes les femmes
Мир открыт для всех женщин
Plus ou moins belles plus ou moins qu'importe
Более или менее красивые более или менее, что угодно
Chantons celles qui nous accompagnent
Давайте споем тех, кто с нами.
Tigresses, rebelles, femelles de toutes sortes
Тигрицы, мятежники, самки всех видов
Putains de femmes
Чертовы женщины
Saintes ou salopes elles nous supportent
Святые или шлюхи, они нас терпят.
Boire à leurs charmes
Пить за их прелести
Boire au bonheur qu'elles nous apportent
Пейте за счастье, которое они приносят нам
Trinquons à la mi-temps qu′on aime
Давайте выпьем в перерыве, который нам нравится
Ainsi qu′à toutes celles qui nous la donne,
И всем тем, кто нам ее дает,
Les bars de nuit les matins blêmes
Ночные бары в светлое утро
La vie s'consume tant qu′on la consomme
Жизнь поглощается до тех пор, пока мы ее потребляем
Elle règne en reine
Она правит как королева
Sa force fait qu'elle nous rassemble
Ее сила заставляет нас объединяться
De rires de peines, la vie est telle qu′on se ressemble
От смеха печали жизнь такова, что мы похожи друг на друга
Alors vivement qu'les murs en tremblent
Так сильно, что стены дрожат от этого
Et que la ville entière s′en souvienne
И пусть весь город вспомнит об этом
On n'fait plus qu'un on est ensemble
Мы больше не один, мы вместе
Foutre le boxon avant qu′ça ferme
Трахни его, прежде чем он закроется
Nos ambassades,
Посольства,
Un sol et des milliers d′étoiles
Земля и тысячи звезд
Un coin de rade
В уголке Раде
Quand ça nous prends mettre les voiles
Когда это нас возьми поставить паруса
Chantons la mer et même les hommes
Давайте споем море и даже мужчин
Au moins pour ce qu'ils ont de meilleur
По крайней мере, за то, что у них лучше
Hommes libres d′être ce que nous sommes
Мужчины свободны быть такими, какие мы есть
Fiers ou crétins, fragile forever
Гордые или глупые, хрупкие навсегда
Chantons la mer et même les hommes
Давайте споем море и даже мужчин
Au moins pour ce qu'ils ont de meilleur
По крайней мере, за то, что у них лучше
Hommes libres d′être ce que nous sommes
Мужчины свободны быть такими, какие мы есть
Fiers ou crétins, fragile forever
Гордые или глупые, хрупкие навсегда





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.