Soldat Louis - Homère m'a tué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Homère m'a tué




Homère m'a tué
Гомер меня убил
Bordel que c'est hard un banc d'sirènes
Черт, как же тяжело с этими сиренами,
A la frontière du réel'ment chiant
На границе реального занудства.
Ça hurle ça crie c'est pire qu'un " je t aime "
Они вопят, кричат, хуже, чем люблю тебя"
D'Lara Fabian
От Лары Фабиан.
Moi j'me coinc'rais bien la mère maquerelle
Я бы зажал их мамашу-сводницу,
La madame Claude des Abysses
Мадам Клод из бездны,
Effleurer l'écaille sous ses dentelles
Потрогал бы чешуйки под кружевами
De cantatrices
Этих певичек.
T'approche pas des dames quand elles donnent de la voix
Не приближайся к дамам, когда они поют,
Ou alors tu pars à dame et adieu les poteaux
Или ты пропал, и прощай, мачта!
C'est pas d'l'amour facile et cette race de divas
Это нелегкая любовь, и эта порода див
Ne se nourrit qu'au Mat'lot
Питается только матросами.
Comme elle sont bonnes c'est pas des thons ces chanteuses-là
Какие же они аппетитные, это тебе не тунец, эти певуньи,
Y'a qu'à l'opéra qu'on fait chanter les baleineaux
Только в опере заставляют петь китят.
Moi j'ne dis pas que de six reines je n'aim'rais pas
Я не говорю, что из шести королев я бы не хотел
être élu roi des maqu'raux
Быть избранным королем макрели.
Qu'est c'qui branle 20.000 lieues sous les mers
Что творится в 20 000 лье под водой?
Cet abruti de capitaine Némo
Этот болван капитан Немо,
Lui qu'à la piaule pour se les faire
У него в каюте полный ноль,
I pointe zéro
Он полный ноль.
Et qu'est c'qui glande l'homme de l'Atlantide
И что делает этот человек из Атлантиды,
C'crétin qui peut s'envoyer en mer
Этот кретин, который может отправиться в море?
I craque sur la baigneuse de Floride
Он запал на купальщицу из Флориды,
The mammifère
Это млекопитающее.
T'approche pas des dames quand elles donnent de la voix
Не приближайся к дамам, когда они поют,
Ou alors tu pars à dame et adieu les poteaux
Или ты пропал, и прощай, мачта!
C'est pas d'l'amour facile et cette race de divas
Это нелегкая любовь, и эта порода див
Ne se nourrit qu'au Mat'lot
Питается только матросами.
Comme elle sont bonnes c'est pas des thons ces chanteuses-là
Какие же они аппетитные, это тебе не тунец, эти певуньи,
Y'a qu'à l'opéra qu'on fait chanter les baleineaux
Только в опере заставляют петь китят.
Moi j'ne dis pas que de six reines je n'aim'rais pas
Я не говорю, что из шести королев я бы не хотел
être élu roi des maqu'raux
Быть избранным королем макрели.
J'veux pas faire le mâle chez les sirènes
Я не хочу строить из себя мачо среди сирен,
M'choper la voix de Mireille Mathieu
И получить голос Мирей Матье.
Si la croisière Sevran se ramène
Если круиз из Севрана приплывет,
Gare à ma queue
Берегись моего хвоста.
Brailleuses mythiques dangereuses bestioles
Крикливые мифические опасные твари,
Plus d'un requin vous f'rait bien signer
Не одна акула заставила бы вас подписать
L'exclusivité d'votre music hall
Эксклюзивный контракт на ваш мюзик-холл
Chez l'poissonnier
У торговца рыбой.
T'approche pas des dames quand elles donnent de la voix
Не приближайся к дамам, когда они поют,
Ou alors tu pars à dame et adieu les poteaux
Или ты пропал, и прощай, мачта!
C'est pas d'l'amour facile et cette race de divas
Это нелегкая любовь, и эта порода див
Ne se nourrit qu'au Mat'lot
Питается только матросами.
Comme elle sont bonnes c'est pas des thons ces chanteuses-là
Какие же они аппетитные, это тебе не тунец, эти певуньи,
Y'a qu'à l'opéra qu'on fait chanter les baleineaux
Только в опере заставляют петь китят.
Moi j'ne dis pas que de six reines je n'aim'rais pas
Я не говорю, что из шести королев я бы не хотел
être élu roi des maqu'raux
Быть избранным королем макрели.
T'approche pas des dames quand elles donnent de la voix
Не приближайся к дамам, когда они поют,
Ou alors tu pars à dame et adieu les poteaux
Или ты пропал, и прощай, мачта!
C'est pas d'l'amour facile et cette race de divas
Это нелегкая любовь, и эта порода див
Ne se nourrit qu'au Mat'lot
Питается только матросами.
Comme elle sont bonnes c'est pas des thons ces chanteuses-là
Какие же они аппетитные, это тебе не тунец, эти певуньи,
Y'a qu'à l'opéra qu'on fait chanter les baleineaux
Только в опере заставляют петь китят.
Moi j'ne dis pas que de six reines je n'aim'rais pas
Я не говорю, что из шести королев я бы не хотел
être élu roi des maqu'raux
Быть избранным королем макрели.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.