Soldat Louis - Laisse ceux qui raisonnent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Laisse ceux qui raisonnent




REFRAIN
ПРИПЕВ
Laisse ceux qui raisonnent
Оставь тех, кто рассуждает
S′endormir dans l'ennui
Засыпание в скуке
Y′a tout qui déconne
Здесь есть все, что не так
Dans leur monde, dans leur vie
В их мире, в их жизни
Pas besoin d'système
Нет необходимости в системе
De leçons de discours
Из уроков речи
Pour se dire qu'on s′aime
Чтобы сказать, что он любит
Sans pudeur sans détour
Без всякой стыдливости, без всякой
Y′a ces nuits qui déchirent
Такие ночи душераздирающие.
Qui font tourner le vent
Которые вращают ветер
Celle qui chasse le pire ou le temps
Та, кто охотится за худшим или погодой
Devrait prendre son temps
Должен занять свое время
Plus ces jours qui se lèvent
Больше тех дней, которые встают
Qui r'ssemblent à ceux d′avant
Которые похожи на те, что были раньше
Ce n'était rien qu′une trêve comme souvent
Это было не что иное, как перемирие, как это часто бывает
Dans nos rêves d'enfants
В наших детских мечтах
REFRAIN
ПРИПЕВ
Laisse ceux qui raisonnent
Оставь тех, кто рассуждает
S′endormir dans l'ennui
Засыпание в скуке
Y'a tout qui déconne
Здесь есть все, что не так
Dans leur monde dans leur vie
В их мире в их жизни
Un rien paume au ciel
Ничего, ладонь к небу
Les dieux jouent les kaisers
Боги играют в кайзеров
On compte sur le soleil
Мы полагаемся на солнце
Sa douceur, pour nous chauffer le coeur
Его сладость, чтобы согреть наши сердца
REFRAIN
ПРИПЕВ
Laisse ceux qui raisonnent
Оставь тех, кто рассуждает
S′endormir dans l′ennui
Засыпание в скуке
Y'a tout qui déconne
Здесь есть все, что не так
Dans leur monde, dans leur vie
В их мире, в их жизни
Pas besoin d′système
Нет необходимости в системе
De leçons de discours
Из уроков речи
Pour se dire qu'on s′aime
Чтобы сказать, что он любит
Sans pudeur sans détour
Без всякой стыдливости, без всякой
Que les cadors nous lâchent
Пусть кадоры отпустят нас.
Il'ya d′autres bonheurs
Есть и другие радости
Qu'ils nous traitent de lâches
Пусть они назовут нас трусами.
Le meilleur appartient aux rêveurs
Лучшее принадлежит мечтателям
REFRAIN
ПРИПЕВ
Laisse ceux qui raisonnent
Оставь тех, кто рассуждает
S'endormir dans l′ennui
Засыпание в скуке
Y′a tout qui déconne
Здесь есть все, что не так
Dans leur monde dans leur vie
В их мире в их жизни
Pas besoin d'système
Нет необходимости в системе
De leçons de discours
Из уроков речи
Pour se dire qu′on s'aime
Чтобы сказать, что он любит
Sans pudeur sans détour
Без всякой стыдливости, без всякой





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.