Soldat Louis - Les longues nuits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Les longues nuits




Ce qu′on te donne aujourd'hui
То, что тебе дают сегодня
On te l′reprendra demain
Мы заберем его у тебя завтра.
Alors non, ne demande rien
Так что нет, ничего не спрашивай
Et méfies toi de c'qui brille
И Берегись того, что сияет
De c'qu′est vendu clé en main
Из того, что продается под ключ
Y′a des brac'lets que n′porte pas le gratin
Есть некоторые брекеты, которые не носят гратен
Le soleil contre la pluie,
Солнце против дождя,
C'est rires contre chagrins
Это смех против горя.
Plus t′encaisses, plus le monde est loin
Чем дальше, тем дальше от мира
Tu mets ton âme en sursis
Ты подвергаешь свою душу отсрочке
Tes amours de demain
Твои завтрашние любовные ласки
Un diable s'en va, un autre revient... dans tes longues nuits
Один дьявол уходит, другой возвращается ... в твои долгие ночи
Tu te pardonnes tes errances
Ты прощаешь себе свои странствия
Ta faiblesse, ton destin
Твоя слабость, твоя судьба
Ce système, te va tell′ment bien
Эта система тебе подойдет
Que chaque jour est une chance
Что каждый день-это шанс
De découvrir le matin
Чтобы узнать утром
Mais pas vraiment celui des magiciens... dans tes longues nuits
Но не совсем так, как у магов ... в твои долгие ночи.
Elle s'ra comment ta vie,
Ей нравится твоя жизнь.,
Quand tu s'ras le prochain
Когда ты побреешься в следующий раз
Sur la liste, avec les chiens
В списке, с собаками
De ceux qui n′font plus envie
Из тех, кто больше не жаждет
D′ceux qui tendent la main
Из тех, кто протягивает руку помощи
La misère n'créé pas forcément des liens
Страдания не обязательно создают связи
Ici celui qui décide
Здесь тот, кто решает
C′est ma pomme, c'est pas rien
Это мое яблоко, ничего страшного.
Et j′vais t'dire, comme je me sens bien
И я скажу тебе, как я себя чувствую хорошо
Depuis que tous les caids,
С тех пор, как все Кайды,
Les faux frères, les "Cain"
Фальшивые братья, "Каины"
Ont eu l′bon goût d'éviter le chemin... de mes longues nuits
Имели хороший вкус, чтобы избежать пути ... моих долгих ночей





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.