Soldat Louis - Où l'est l'problème - traduction des paroles en allemand

Où l'est l'problème - Soldat Louistraduction en allemand




Où l'est l'problème
Wo ist das Problem
l'est l'problème crétin d'l'extrême
Wo ist das Problem, du Spinner am Rand
Quand tu t'la ramènes tu gonfles aussitôt
Wenn du auftauchst nervst du sofort
Ta pétasse c'est idem quand elle s'la joue mondaine
Deine Alte da selbes Spiel, stellt sich als Dame fein
Cendrillon du 20ème en caisse de blaireau
Aschenbrödel des 20. in Arschlochkarre rein
Fais gaffe à tes thunes si jamais tu nous croises
Pass auf dein Geld auf falls wir dich treffen
Qu'elle ramasse ses plumes ta connasse de bourgeoise
Dass sie Federn lässt deine Schnöseltussi daneben
C'est dingue faut qu'on allume tout c'qu'on hait tout c'qui flambe
Krass müssen wir all das beglühen was wir hasse, was brennt
On aime pas prendre un rhume pour rien à l'heure qu'on rentre
Kein Bock auf Schnupfen kriegen wenn wir heimwärts renn'n
Puisque t'es pas du genre à venir traîner chez nous la nuit
Da du nicht die Art bist, nachts hier rumzuhängen
Par tu nous invites à t'faire coucou c'est gentil
Lädst du uns so ein zum "Kuckuck" rufen, voll nett von dir
Puisque t'es pas du genre à venir traîner chez nous la nuit
Da du nicht die Art bist, nachts hier rumzuhängen
Par tu nous invites à t'faire coucou c'est gentil
Lädst du uns so ein zum "Kuckuck" rufen, voll nett von dir
On fait pas d'mal aux vieilles tant qu'elles font du tricot
Wir tun nichts den Alten, solang sie strickend sitzen
Leurs caddies leur oseille les béquilles c'est pas not'lot
Ihr Einkaufswagen, Knete und Krücken sind nicht unser Teil
Faut pas non plus qu'une ancienne nous gave de son balcon
Soll nicht die Alte uns vollschwatzen von ihrem Balkon
Ou on lui squatte son banc son vieux pain ses pigeons
Sonst besetzen wir Bank, altes Brot, Tauben drob
Pas vraiment aussi cool que les chanteurs de la télé
Nicht so cool wie die Sänger die im Fernsehen glänzen
P't'être qu'on s'est pas pris les boules au cœur de la même cité
Haben wohl nicht die Eier gestoßen im selben Ghetto
Pas vraiment aussi cool que les chanteurs de la télé
Nicht so cool wie die Sänger die im Fernsehen glänzen
P't'être qu'on s'est pas pris les boules au cœur de la même cité
Haben wohl nicht die Eier gestoßen im selben Ghetto
S'maquer pour de la vraie sans dec on y pense
Weiber echt zu lieben, kein Scheiß, drüber denk'n wir
Histoire de faire un break d'assurer la descendance
Um Pause zu machen, für Nachwuchs zu sorf'n
Imagine la gonzesse et l'môme qu'on pas vraiment d'chance
Stell dir vor das Luder und Kind das nichts geschenkt bekommt
Le biberon à sec et les pâtes en permanence
Leere Milchflasche, Nudeln ständig am Tisch
Ne pas dire je t'aime aux meufs qu'on ramène
Sag nicht "Ich liebe dich" Weibern, die wir aufreiß'n
On remonte son bène on divorce illico
Gehen heim, scheißen drauf, trennen uns sofort
Ne pas dire je t'aime aux meufs qu'on ramène
Sag nicht "Ich liebe dich" Weibern, die wir aufreiß'n
On remonte son bène on divorce illico
Gehen heim, scheißen drauf, trennen uns sofort
La morale de naze en gros on s'en branle
Die Spießer-Moral, und? Wir scheiß'n drauf
C'est bon pour les caves réglos pas de la bande
Ist was für Trottel, keine Ahnung, nicht aus der Trupp'
Pas besoin de grandes phrases pas besoin de long discours
Brauch keine schlaue Worte, langen Sermon nicht
Pour être grave de chez grave et s'tirer une bonne bourre
Um richtig hart zu sein und dir eine düstere zu knall'n
Et tant pis pour l'taulier qu'à rien d'autre que d'la Heineken
Und scheiß auf den Wirt, der nur Heineken bietet
Quand on nous vend de la daube tous les casiers s'en souviennent
Wenn er uns Fusel verkauft, erinnern's alle Kästen sich
Et tant pis pour l'taulier qu'à rien d'autre que d'la Heineken
Und scheiß auf den Wirt, der nur Heineken bietet
Quand on nous vend de la daube tous les casiers s'en souviennent
Wenn er uns Fusel verkauft, erinnern's alle Kästen sich
l'est l'problème pour nous y'a pas de blème
Wo ist das Problem, für uns kein Ding
C'est pas l'système ni l'monde qui nous faut
Ist nicht das System noch die Welt, die wir brauch'n
Ça ressemble à un flipper pété du compteur
Fühlt sich an wie ein Flipper, bei dem die Zähler kaputt ist
Mort d'un game-over d'un tilt de trop
Tod durch Game-Over, durch einen Zuviel-Tilt
Mort d'un game-over d'un tilt de trop
Tod durch Game-Over, durch einen Zuviel-Tilt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.