Paroles et traduction Soldat Louis - Partir …
Partir...
s′en
aller
pour
de
rire
Уйти
...
уйти,
чтобы
посмеяться
Avec
ses
souvenirs
С
его
воспоминаниями
Ses
trésors,
son
empire
Его
сокровища,
его
империя
Juste
emporter
Просто
забери
Quelques
morceaux
d'enfance
Несколько
кусочков
детства
Une
craie,
un
cahier
Мел,
тетрадь
Le
dernier
mot
d′absence
Последнее
слово
об
отсутствии
Une
tache
de
l'encrier
Пятно
от
чернильницы
Une
ultime
remontrance
Окончательное
возражение
Un
mot
doux
plié
Сложенное
нежное
слово
Un
devoir
de
vacances...
Отпускное
задание...
Quelques
boutons
d'acnée
Несколько
прыщей
от
прыщей
Le
poster
d′une
vedette
Плакат
звезды
Un
Vinyle
tout
rayé
Полностью
поцарапанный
винил
La
première
amourette
Первая
любовь
Une
Anglaise
en
été
Англичанка
летом
Là
dans
ma
p′tite
tête
Там,
в
моей
дурацкой
голове.
D'ado
invétéré...
Заядлый
подросток...
Une
clef
d′voiture
Ключ
от
машины
Une
photo,
une
alliance
Фото,
обручальное
кольцо
La
belle
aventure
Прекрасное
приключение
Les
madonnes,
les
malchances
Мадонны,
несчастья
Une
histoire
aux
allures
История
в
стиле
D'bouquin
sans
importance
Неважная
книжка
Des
larmes
de
rupture
Слезы
разрыва
Qui
n′sèchent
pas
à
distance...
Которые
не
высыхают
на
расстоянии...
S'enfuir...
sans
regrets,
sans
soupirs
Убежать
...
без
сожалений,
без
вздохов
Sans
un
bruit,
sans
rien
dire
Без
шума,
без
слов
Et
ne
plus
revenir...
Et
ne
plus
revenir...
И
больше
не
возвращаться...
и
больше
не
возвращаться...
Et
ne
plus
revenir...
Et
ne
plus
revenir...
И
больше
не
возвращаться...
и
больше
не
возвращаться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Wicknam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.