Soldat Louis - Rêve pas trop bonhomme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soldat Louis - Rêve pas trop bonhomme




Rêve pas trop bonhomme
Don't Dream Too Much, Man
Pas si moche la frangine
The girl is not so bad
Qui s′attarde sur mon cas
Who cares about me
Un rien top, magazine photos
A little bit too much, like in a photo magazine
Si j'empoche, c′est pas clean
If I take the money, it's not clean
Question tunes, j'assure pas
As for tunes, I'm not sure
C'est pas l′genre cantine et Mac′Do... qu'est c′que j'fais?
It's not like a canteen or McDonald's... what do I do?
REFRAIN
CHORUS
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
J′irai bien jusqu'au hold-up
I might as well go rob a bank
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
J′irai bien plus loin
I'll go much further
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
A la radada cup
To the radada cup
Rêve pas trop bonhomme...
Don't dream too much, man...
Elle s'approche j'imagine
She comes closer, I imagine
La matos dans mes bras
The gear in my arms
Impossible de garder l′contrôle
Impossible to keep control
J′la galoche j'la termine
I slap her, I finish her off
Mon jean entre ses bas
My jeans between her stockings
On bouzille l′capot d'la bagnole... arrête moi!
We smash the hood of the car... stop me!
REFRAIN
CHORUS
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
C′est trop l'effet d′la pin-up
It's too much the effect of the pin-up
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
J'irai bien plus loin
I'll go much further
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
A deux doigts du shake-up
Two fingers from the shake-up
Rêve pas trop bonhomme...
Don't dream too much, man...
J'lui décoche un sourire
I give her a smile
Trente deux dents rien qu′en bas
Thirty-two teeth on the bottom
Un regard à faire fondre le pôle
A look to melt the pole
Mais c′te cloche elle se tire
But this airhead runs away
J'y croyais pour une fois
I thought for once
P′t'être pas fait pour les bénévoles... réponds-moi!
Maybe not made for volunteers... answer me!
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
C′est rien qu'un pot d′make-up
It's just a pot of make-up
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
Qui n'va pas plus loin
Who goes no further
Rêve pas trop bonhomme
Don't dream too much, man
Mais qui c'est l′con qu′a dit stop?
But who's the fool who said stop?
Rêve pas trop bonhomme...
Don't dream too much, man...





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.