Soldat Louis - Salut - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldat Louis - Salut




A tous les poteaux qui nous suivent à la trace
Всем столбам, идущим за нами по следу
Porteurs de drapeaux, ou noyés dans la masse
Носители флагов или утопленные в массе
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
De la première heure ou curieux de passage
С первого часа или любопытного прохода
Malins resquilleurs, embrouilleurs de barrages
Хитроумные отшельники, заклинатели плотин
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Allumeuses d'un soir, princesses habituelles
Дразнилки на одну ночь, обычные принцессы
Sur l'dos d'un lascar ou sur les ganivelles
На спине Ласкара или на козлах
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Blondasses inutiles, tapineuses de croisette
Бесполезные блондинки, суки из Круазетт
Lofteuses imbéciles, Miss France et puis Cosette
Глупые лофты, Мисс Франс, а потом Козетта.
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Avis aux blaireaux, aux chasseurs du dimanche
Совет барсукам, воскресным охотникам
Aux boules à zéro aux trous duc' en tous genres
С нулевыми шарами до дыр во всех видах
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
La guerre des bouffons tiendra toutes ses promesses
Война Шутов выполнит все свои обещания
Y'a une cale à con pour préserver l'espèce
Там есть трюм для сохранения вида
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Keufs et militaires y'aura d'la place au zinc
У солдат и офицеров будет место для цинка
Laissez au vestiaire vos costards et vos flingues
Оставьте свои костюмы и пистолеты в раздевалке
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Aux chiens sans collier, sans papier sans adresse
Собакам без ошейника, без бумаги без адреса
Epris d'liberté et d'anarchie expresse
Любовь к свободе и явной анархии
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
A tous les gaziers pas contents de subir
Все газовики не рады пройти
De traîner aux pieds de ramper, de survivre
Болтаться на ногах, ползать, выживать
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Babos de l'Ardèche, vétéran du Népal
Бабос де л'Ардеш, ветеран Непала
Quand ta beu est sèche à la première escale
Когда твой напиток высохнет на первой остановке
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Aux futurs Néron avant d'cramer ma caisse
Будущим Неронам, прежде чем я уничтожу мой ящик
Avant d'être champion, caïd de Q.H.S.
До того, как стать чемпионом, кайд де К. Х. С.
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Blasés des paroles des meetings des slogans
Измученные словами митингов лозунгов
Lassés des guignols des bandits des truands
Устали от головорезов бандитов-бандитов
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Chaloupeur en herbe bleusaille de la chaloup
Голубая травяная баркасьразмер баркаса
Si entre deux gerbes tu nous croises sur ta route
Если между двумя снопами ты встретишь нас на своем пути
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Pas tout à fait morts, bien fatigués quand même
Не совсем мертвые, но все равно очень усталые
La teuf c'est du sport, c'est bon pour l'emphysème
Говядина-это спорт, она полезна при эмфиземе
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Ici les cow-boys, les indiens sont des nôtres
Здесь ковбои, индейцы-наши.
Y'a l'capitaine Troy, Rintintin et les autres
Там капитан Трой, Ринтинтин и другие.
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту
Si tu sens l'histoire accroches-toi à ton siège
Если ты чувствуешь историю, держись за свое место.
'Tention au départ y déchire le manège
'Нахождения на рейсы туда рипы манеж
Salut bienv'nue à bord
Привет, голая на борту





Writer(s): Gary Wicknam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.