Paroles et traduction Soldat Louis - Song for Marco
A
passer
trop
de
nuits
Провести
слишком
много
ночей
A
jouer
les
clébards
Играть
в
дураки
Pour
ne
pas
jouer
au
lit
Чтобы
не
играть
в
постели
ONAN
le
barbare
Онан
варвар
J'ai
sûr'ment
fait
mal
Я
уверен,
что
мне
было
больно
A
quelques
cigales
За
несколько
цикад
A
qui
j'ai
menti
Кому
я
солгал
J'ai
promis
l'paradis
Я
обещал
Рай.
J'voudrais
qu'elles
me
pardonnent
Я
хочу,
чтобы
они
простили
меня.
Qu'elles
n'aient
pas
la
haine
Они
не
ненависть
Quand
j'les
prends
pour
des
pommes
Когда
я
принимаю
их
за
яблоки
Parfois
j'crois
que
j'les
aime
Иногда
мне
кажется,
что
я
их
люблю
Mais
c'est
l'matin
qui
craint
Но
это
отстойное
утро
Car
c'est
l'diable
qui
revient
Потому
что
это
дьявол
возвращается
Et
chaque
fois
c'est
lui
qui
m'dit
И
каждый
раз
он
говорит
мне
Faut
s'arracher
d'ici.
Надо
выбираться
отсюда.
J'paierais
cher
pour
qu'ça
cesse
Я
бы
дорого
заплатил,
чтобы
это
прекратилось
Qu'ça
change
dans
ma
tête
Пусть
это
изменится
в
моей
голове
Ne
plus
prendre
une
gonzesse
Больше
не
принимай
телку
Que
pour
une
salle
des
fêtes
Только
для
праздничного
зала
La
mettr'
dans
mon
coeur
Вложи
ее
в
мое
сердце
Lui
ram'ner
des
fleurs
Он
принес
ей
цветы.
Et
lui
faire
la
cour
И
ухаживать
за
ним
Avant
d'lui
faire
l'amour
Прежде
чем
заняться
с
ней
любовью
Mais
là-d'dans
c'est
l'bordel
Но
там
в
это
бордель
J'ai
l'cerveau
qu'est
en
rut
У
меня
мозги
в
порядке.
Persuadé
qu'ma
cervelle
Уверен,
что
мой
мозг
Est
au
fond
d'mon
calbut
Находится
в
глубине
моего
кальбута
Et
c'connard
m'entraîne
И
это
мудак
тренируюсь
Dans
son
putain
d'système
В
своей
чертовой
системе
Et
là,
ça
va
vite,
j'rigole
plus
А
сейчас
все
идет
быстро,
я
больше
не
шучу.
Car
i'm'faut
une
p'tite.
Потому
что
мне
нужна
одна
женщина.
Alors
moi
j'passe
mon
temps
Так
что
я
провожу
свое
время
Accoudé
au
comptoir
Облокотившись
на
стойку
A
faire
marrer
des
glands
Смешивать
желуди
Qui
croient
toutes
mes
histoires
Которые
верят
всем
моим
рассказам
Et
tirer
leur
matos
И
расстрелять
их.
Dès
qu'ils
ont
l'dos
tourné
Как
только
они
отвернутся
Assurer
les
grosses
Обеспечение
больших
C'est
d'venu
mon
métier
Это
стало
моей
профессией
Mais
quand
ça
s'venge
un
taupe
Но
когда
это
мстит
кроту
T'en
prends
plein
la
gueule
Ты
на
это
нарвешься.
Et
là
c'est
pas
d'la
daube
И
это
не
фигня
Tu
chiales
et
t'es
tout
seul
Ты
трахаешься
и
остаешься
один.
Mal
dans
ton
futal
Зло
в
твоем
футале
T'as
plus
qu'à
t'tirer
Тебе
нужно
больше,
чем
просто
уйти.
Jusqu'au
premier
bal
До
первого
бала
Où
une
autre
s'ra
là
Где
еще
одна
РА
там
Pour
t'soigner.
Чтобы
вылечить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Wicknam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.