Paroles et traduction Soldat Louis - Super Sailor
Toi
tu
voulais
l'Super
Sailor
You
wanted
the
Super
Sailor
Genre
star
télé
roi
des
records
Like
a
TV
star,
breaking
records
La
gentille
brute
de
ton
p'tits
corps
A
gentle
brute
with
a
small
body
Pour
l'Elysée
pour
Mogador
For
the
Elysée,
for
Mogador
Faux
sur
toute
la
ligne
You're
wrong
on
all
counts
Tu
t'trompes
de
marine
You've
got
the
wrong
navy
Moi
j'me
goure
de
sirène
I
hear
the
wrong
siren
C'est
pas
la
même
ligne
We're
not
on
the
same
side
Pas
les
mêmes
narines
Not
even
close
J'suis
pas
l'bon
capitaine
I'm
not
the
right
captain
Moi
j'rêvais
d'une
femme
de
légende
I
dreamed
of
a
woman
of
legend
Inquiète
à
genoux
sur
la
lande
Anxious,
kneeling
on
the
moor
Chaque
jour
un
peu
plus
impatiente
A
little
more
impatient
every
day
D'son
serial
killer
de
limande
For
her
serial
killer
of
flounder
Raté
sur
le
coup
A
complete
miss
J'crois
qu'il
y
a
un
loup
(de
mer)
I
think
there's
a
sea
wolf
C'est
pour
ça
que
j't'appelle
That's
why
I'm
calling
you
T'en
fais
pas
bijoux
Don't
worry,
my
dear
Je
n'suis
pas
jaloux
I'm
not
jealous
Des
marins
d'R.T.L.
Of
the
RTL
sailors
D'ailleurs
t'encaisses
pas
mes
potes
Besides,
you
don't
like
my
friends
Brailleurs
et
princes
de
la
Ribote
Braggarts
and
princes
of
revelry
J'peux
t'dire
qu'tes
copines
parigotes
I
can
tell
you
that
your
Parisian
friends
Tiennent
pas
la
marée
au
paddock
Can't
stand
the
tide
at
the
paddock
Adieu
mon
amour
Goodbye,
my
love
J'crois
qu'on
a
fait
l'tour
I
think
we've
done
the
rounds
Au
moins
d'la
capitale
At
least
around
the
capital
J'me
tire
pour
toujours
I'm
leaving
for
good
Je
te
dis
bonne
bourre
I
wish
you
all
the
best
Bonjour
à
l'amiral
Best
regards
to
the
admiral
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.