Paroles et traduction Soldat Louis - Super Sailor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi
tu
voulais
l'Super
Sailor
Ты
хотела
Супер
Моряка,
Genre
star
télé
roi
des
records
Вроде
телезвезды,
рекордсмена,
La
gentille
brute
de
ton
p'tits
corps
Милую
грубиянку
в
твоем
хрупком
теле,
Pour
l'Elysée
pour
Mogador
Для
Елисейского
дворца,
для
Могадора.
Faux
sur
toute
la
ligne
Ошибка
по
всем
фронтам.
Tu
t'trompes
de
marine
Ты
ошибаешься
флотом.
Moi
j'me
goure
de
sirène
Я
ошибаюсь
русалкой.
C'est
pas
la
même
ligne
Это
не
та
линия.
Pas
les
mêmes
narines
Не
те
ноздри.
J'suis
pas
l'bon
capitaine
Я
не
тот
капитан.
Moi
j'rêvais
d'une
femme
de
légende
Я
мечтал
о
женщине-легенде,
Inquiète
à
genoux
sur
la
lande
Тревожной,
стоящей
на
коленях
на
пустоши,
Chaque
jour
un
peu
plus
impatiente
С
каждым
днем
все
более
нетерпеливой,
D'son
serial
killer
de
limande
Ждущей
своего
серийного
убийцу
камбалы.
Raté
sur
le
coup
Промахнулся.
J'crois
qu'il
y
a
un
loup
(de
mer)
Кажется,
тут
какой-то
подвох
(морской).
C'est
pour
ça
que
j't'appelle
Поэтому
я
тебя
и
зову.
T'en
fais
pas
bijoux
Не
волнуйся,
дорогая,
Je
n'suis
pas
jaloux
Я
не
ревную
Des
marins
d'R.T.L.
К
морякам
с
RTL.
D'ailleurs
t'encaisses
pas
mes
potes
К
тому
же,
ты
не
выносишь
моих
друзей,
Brailleurs
et
princes
de
la
Ribote
Крикунов
и
завсегдатаев
попоек,
J'peux
t'dire
qu'tes
copines
parigotes
Могу
тебе
сказать,
что
твои
парижские
подружки
Tiennent
pas
la
marée
au
paddock
Не
выдерживают
морской
болезни
в
паддоке.
Adieu
mon
amour
Прощай,
моя
любовь.
J'crois
qu'on
a
fait
l'tour
Думаю,
мы
сделали
круг,
Au
moins
d'la
capitale
По
крайней
мере,
по
столице.
J'me
tire
pour
toujours
Я
ухожу
навсегда.
Je
te
dis
bonne
bourre
Желаю
тебе
удачи.
Bonjour
à
l'amiral
Передавай
привет
адмиралу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.