Soldat Louis - Un instant de déconnade - traduction des paroles en allemand

Un instant de déconnade - Soldat Louistraduction en allemand




Un instant de déconnade
Ein Moment des Blödsinns
Ok est-c'que tout l'monde est OK?
Okay, ist jeder bereit?
Bougez est-c'que vous savez bouger?
Bewegt euch, könnt ihr euch bewegen?
Criez dites vous savez crier?
Schreit, sagt, könnt ihr schreien?
Chantez n'hésitez pas chantez
Singt, zögert nicht, singt
Dansez ouais c'est parti pour danser
Tanzt, ja, jetzt wird getanzt
Secouez votre voisin s'il est coincé
Schüttelt eure Nachbarn, falls sie stecken
Tanguez de gauche à droite tanguez
Taumelt von links nach rechts, taumelt
Allez profitez c'est la récré
Kommt, genießt die Auszeit
REFRAIN:
REFRAIN:
C'est juste un instant d'déconnade
Es ist nur ein Moment des Blödsinns
Invitant à la bousculade
Der zum Gedränge einlädt
Ohé fait pour bouger
Ohhe, gemacht zum Bewegen
C'est rien qu'un soir pas raisonnable
Es ist nur ein unvernünftiger Abend
Histoire de voir qui est capable
Um zu sehen wer es schafft
De bougez rien qu'de bouger
Sich einfach mal zu bewegen
Frappez dans les mains très fort frappez
Klatscht fest in die Hände, klatscht
Hurlez n'importe quoi très fort hurlez
Brüllt irgendwas ganz laut, brüllt
Sautez le plus haut possible sautez
Springt so hoch ihr könnt, springt
Tournez tournez comme des fous tournez
Dreht euch wirr im Kreis, dreht
REFRAIN
REFRAIN
Chaloupez sautez criez frapper
Schaukelt hüpft schreit klatscht
Foutez l'bordel tant qu'vous voulez
Macht Krawall soviel ihr wollt
Au fait foutre la zone ça vous plaît?
Übrigens gefällt euch Chaos?
Ok yeah c'est l'moment ou jamais
Okay yeah, jetzt oder niemals
REFRAIN
REFRAIN






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.