Soldat Louis - Valse à l'ancienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soldat Louis - Valse à l'ancienne




Valse à l'ancienne
Waltz in the Old Style
Un quai dans la brume
A pier in the mist,
Pour tout clair de lune
With only a streetlamp for moonlight,
Un réverbère qui s′allume
Lighting up as dusk arrives.
L'enseigne d′ici,
The sign here,
Vante un paradis
Boasts of a paradise,
Celui des mille et une filles
A thousand and one women,
Tandis qu'on s'enfume
As we fill our lungs with smoke.
Les dockers s′enrhument
The dockers catch a chill,
Un peu blasés, je présume
A bit jaded, I suppose.
Au bras d′une jolie
On the arm of a pretty woman,
Les vagues en furie
The raging waves
N'sont plus que les larmes de pluie
Are nothing more than raindrops.
REFRAIN
CHORUS
Valse à l′ancienne, danse de Vienne
Waltz in the old style, dance of Vienna,
Et que tournent et tournent les sirènes
And as the sirens spin and spin,
Elles nous entraînent, nous y retiennent
They draw us in, they hold us captive,
Nous assurent même parfois qu'elles nous aiment
Sometimes even assuring us that they love us.
Les heures se consument
The hours burn away,
Les belles opportunes
With beautiful companions,
Partagent nos infortunes
Sharing our misfortunes.
Ca pleure comme ça rit
There is laughter and tears,
Ca chante et ça crie
Songs and shouts,
Ca sent l′ivresse et l'oubli
The smell of intoxication and oblivion.
On n′parle plus d'écume
No more talk of sea foam,
De vent d'amertume
Of bitter winds,
D′armement de matricule
Of crew numbers.
On trinque à la vie
We drink to life,
On pense au pays
We think of home,
A quelques âmes englouties
Of lost souls at sea.
REFRAIN
CHORUS
Tendre compagnie
Sweet companion,
Princesse d′une nuit
Princess of the night,
Comme j'aim′rais t'emmener aussi
How I would love to take you with me,
Adieu douce brune
Farewell, sweet brunette,
Qui se reparfume
Who refreshes her perfume,
J′rembarque je n'ai plus une thune
I'm shipping out, I have no money left.
REFRAIN
CHORUS





Writer(s): R. Detressan, S. Danet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.