Paroles et traduction Soldi - Cicatrisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
les
jours
dans
les
chantiers
train
de
vie
plutôt
casse
couilles
Каждый
день
на
стройке,
жизнь,
скорее,
в
задницу
Les
gars
sort
le
raptor
on
aperçoit
les
disques
rouillées
Ребята,
вытаскивайте
Raptor,
мы
видим
ржавые
диски
J'rentre
chez
moi
j'demande
a
ma
mère
des
papouilles
Я
возвращаюсь
домой,
прошу
у
мамы
ласки
Amende
pour
non
respect
chez
nous
c'est
comme
ça
rien
n'a
cirer
Штраф
за
неуважение,
у
нас
так
принято,
все
пофиг
Sur
l'terrain
jfais
mes
affaires
mais
un
jour
on
a
voulu
me
la
mettre
a
l'envers
На
районе
я
занимаюсь
своими
делами,
но
однажды
меня
захотели
подставить
Tellement
indiscrèt
les
condés
ce
sont
ramené
Настолько
бестактны,
эти
мусора
притащились
Bat
les
couilles
du
business
j'protège
les
miens
de
l'échec
К
черту
бизнес,
я
защищаю
своих
от
провала
Faut
éviter
de
me
faire
craquer
sinon
c'est
toi
que
jvais
baiser
Не
вздумай
меня
бесить,
иначе
я
тебя
поимею
Assis
dans
l'audi
ça
ce
la
mets
bien
on
fume
des
gros
pette
Сидим
в
Audi,
все
путем,
курим
жирные
косяки
Toi
intéressé
pour
les
boulards
nous
intéressé
pour
les
rouler
Ты
запала
на
деньги,
а
мы
запали
на
то,
чтобы
их
тратить
Mama
quand
je
pars
forcément
elle
inquiète
Мама
всегда
волнуется,
когда
я
ухожу
Nôtre
cerveau
a
multi
cylindre
on
s'infiltre
plus
discret
que
07
Наш
мозг
– многоцилиндровый
двигатель,
мы
проникаем
тише,
чем
007
Tous
ce
qu'ont
ma
donnée
je
les
ai
redonné
Все,
что
мне
дали,
я
вернул
Prise
d'ambition
mon
coeur
ne
fait
que
klaxonner
Хватаюсь
за
амбиции,
мое
сердце
не
перестает
сигналить
La
sentence
a
été
recalé
Приговор
был
обжалован
Le
destin
ne
fait
que
valider
Судьба
только
подтверждает
La
vie
a
changé
au
file
des
années
Жизнь
изменилась
с
годами
Braqueurs
racketteurs
c'est
pas
ma
volonté
Грабители,
рэкетиры
- это
не
мое
желание
Bra
bra
les
plais
ont
cicatrisée
Раны
зарублены
Et
gros
délire
soirées
alcoolisée
И
безумные,
пропитанные
алкоголем
вечеринки
La
vie
a
changé
au
file
des
années
Жизнь
изменилась
с
годами
Braqueurs
racketteurs
c'est
pas
ma
volonté
Грабители,
рэкетиры
- это
не
мое
желание
L'image
de
moi
ne
prouve
pas
ce
que
j'ai
évacué
Мой
имидж
не
отражает
то,
от
чего
я
избавился
Si
dieux
le
veux
mes
albums
vont
nous
aider
Если
бог
даст,
мои
альбомы
нам
помогут
La
semaine
on
bosse
le
week-end
on
ce
fous
la
race
Неделю
работаем,
на
выходных
отрываемся
Ramené
le
bif
à
la
maison
n'a
jamais
été
une
victoire
Приносить
домой
бабки
никогда
не
было
победой
La
vie
d'artiste
ma
permis
de
découvrir
un
palace
Жизнь
артиста
позволила
мне
открыть
для
себя
роскошные
места
D'un
côté
ça
fume
d'un
côté
ça
bois
С
одной
стороны,
курят,
с
другой
- пьют
C'est
comme
dans
gta
trop
de
dollars
tue
le
plaisir
à
jouer
Это
как
в
GTA,
слишком
много
долларов
убивает
удовольствие
от
игры
Mon
blaze
définit
la
volonté
des
pauvre
Мой
рэп
отражает
волю
бедняков
La
vie
vous
a
amené
là
ou
des
galéres
vous
fait
craquer
Жизнь
привела
тебя
туда,
где
трудности
заставляют
тебя
сломаться
Mais
c'est
pas
pour
autant
que
jvais
pas
vous
donner
ce
que
jvous
offre
Но
это
не
значит,
что
я
не
дам
тебе
то,
что
предлагаю
Et
je
souhaite
la
mauvaise
vie
au
bâtards
qui
mon
rabaissé
И
я
желаю
худшей
жизни
ублюдкам,
которые
меня
унижали
Le
territoire
est
maintenant
quadrillé
Территория
теперь
под
контролем
Y
a
encore
de
l'espoire
si
on
part
sans
s'arrêter
Есть
еще
надежда,
если
мы
уйдем,
не
останавливаясь
On
a
rien
vue
de
brillant
en
venant
de
ces
ratés
Мы
не
видели
ничего
хорошего,
идя
по
стопам
этих
неудачников
Pas
loin
de
la
galère
mon
rofré
Недалеко
от
тюрьмы,
брат
Y
avait
que
mon
coeur
qui
était
riche
en
émotions
Только
мое
сердце
было
богато
эмоциями
Tous
nos
gars
sont
soutenue
par
le
quartier
Всех
наших
парней
поддерживает
район
Quand
on
cherche
forcément
on
trouve
Когда
ищешь,
всегда
находишь
La
vie
a
changé
au
file
des
années
Жизнь
изменилась
с
годами
Braqueurs
racketteurs
c'est
pas
ma
volonté
Грабители,
рэкетиры
- это
не
мое
желание
Bra
bra
les
plais
ont
cicatrisée
Раны
зарублены
Et
gros
délire
soirées
alcoolisée
И
безумные,
пропитанные
алкоголем
вечеринки
La
vie
a
changé
au
file
des
années
Жизнь
изменилась
с
годами
Braqueurs
racketteurs
c'est
pas
ma
volonté
Грабители,
рэкетиры
- это
не
мое
желание
L'image
de
moi
ne
prouve
pas
ce
que
j'ai
évacué
Мой
имидж
не
отражает
то,
от
чего
я
избавился
Si
dieux
le
veux
mes
albums
vont
nous
aider
Если
бог
даст,
мои
альбомы
нам
помогут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Tobailem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.