Soldiers of Jah Army - You Don't Know Dub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soldiers of Jah Army - You Don't Know Dub




You Don't Know Dub
Ты Не Знаешь Даб
Well, I had one by my side,
Что ж, у меня была одна рядом,
But she only tried to get near me.
Но она пыталась быть только рядом.
And never ever knowing about my inside.
И никогда не знала, что у меня внутри.
But one that I hold is worth so
Но та, которую я ценю, стоит
Much more to me if it's both body and mind.
Намного больше для меня, если это и тело, и разум.
You think I'm alone when everyone's around,
Ты думаешь, я одинок, когда все вокруг,
You think I'm home but I'm really out.
Ты думаешь, я дома, но я на самом деле нет.
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Ты думаешь, меня нет, но я на самом деле дома, и, кажется,
That you don't know me no more.
Что ты меня больше не знаешь.
Girl you don't know me no more, this love is real to me.
Девушка, ты меня больше не знаешь, эта любовь реальна для меня.
To make you happy and secure that's what's important to me.
Сделать тебя счастливой и уверенной - вот что важно для меня.
And any tie you're not around, i want you here with me,
И в любое время, когда тебя нет рядом, я хочу, чтобы ты была со мной,
'Cause girl, you really appeal to me...
Потому что, девочка, ты мне действительно нравишься...
But I see a serious lack of communication,
Но я вижу серьезную нехватку общения,
Ask you for a meal, say you want to bring me chicken -
Прошу тебя поесть, говорю, что хочу курицу -
Like you don't know that I'm a vegetarian.
Как будто ты не знаешь, что я вегетарианец.
Is this a love or an infatuation 'cause
Это любовь или увлечение, потому что
You think I'm alone but everyone's around
Ты думаешь, я одинок, но все вокруг
You think I'm home when I'm really out
Ты думаешь, я дома, когда меня на самом деле нет
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Ты думаешь, меня нет, но я на самом деле дома, и, кажется
That you don't know me no more.
Что ты меня больше не знаешь.
All that I've learned is all I'm taking now with me,
Всему, что я узнал, я теперь уношу с собой,
Never will I wait for too long again.
Я никогда больше не буду так долго ждать.
You can take all old roses with you 'cause
Ты можешь забрать все старые розы с собой, потому что
I've got new gardens I must grow.
У меня есть новые сады, которые я должен взрастить.
Think I'm alone everyone is around
Думаешь, я одинок, когда все вокруг
And girl you can't hold me no more, 'cause I got places to go
И, девочка, ты больше не можешь меня удержать, потому что мне есть куда идти,
And anywhere that I go I got people I know.
И куда бы я ни пошел, у меня есть знакомые.
I wanna see you everyday knocking at my door, but
Я хочу видеть, как ты каждый день стучишься в мою дверь, но
First, I really wanna let you know that...
Во-первых, я действительно хочу, чтобы ты знала, что...
This is a troubled world that we live on,
Этот мир, в котором мы живем, полон проблем,
And the almighty creator put me on a mission,
И всемогущий создатель послал меня на миссию,
So you can walk with me on this path trough creation,
Так что ты можешь идти со мной по этому пути сквозь мироздание,
And we can help each other reveal our visions.
И мы можем помочь друг другу раскрыть наши видения.
You think I'm alone but everyone's around
Ты думаешь, я одинок, но все вокруг
You think I'm home when I'm really out
Ты думаешь, я дома, когда меня на самом деле нет
You think I'm out but I'm really at home and it seems
Ты думаешь, меня нет, но я на самом деле дома, и, кажется,
That you don't know me no more.
Что ты меня больше не знаешь.
Think I'm alone, everyone is around
Думаешь, я одинок, все вокруг.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.