Ты
- сбывшаяся мечта, ты делаешь меня таким счастливым.
Pensé que todo estaba perdido, es ahí cuando te ví.
Я думал, что всё потеряно, но тут увидел тебя.
Eres un sueño cumplido, tu me haces tan feliz.
Ты
- сбывшаяся мечта, ты делаешь меня таким счастливым.
Pensé que todo estaba perdido, es ahí cuando te ví.
Я думал, что всё потеряно, но тут увидел тебя.
Aunque sea caprichosa, mas que celosa, le voy mas a tu lado el de tierna y amorosa.
Пусть ты капризна, даже ревнива, я люблю тебя больше нежной и любящей.
Ese que me encanta, esa dulzura, los besos a fresa o abrazos con ternura.
Ту, которая мне нравится, эта сладость, клубничные поцелуи или нежные объятия.
Te tomo la cintura, seré yo aquí tu rous.
Я обнимаю твою талию, я буду твоей опорой.
Te llevare en un barco donde estemos los dos.
Я увезу тебя на корабле, где будем только мы вдвоём.
Y escuchar tu voz cunado el sol aparezca, abrazados frente del mar con una brisa fresca (te quiero llevar a volar por el mundo, salir a pasear disfrutar los segundos que estemos juntos, todo será perfecto, eres ideal no te encuentro un defecto)
И слушать твой голос, когда появится солнце, обнявшись перед морем с лёгким бризом (я хочу взять тебя в путешествие по миру, гулять, наслаждаться секундами, которые мы проводим вместе, всё будет идеально, ты идеальна, я не вижу в тебе недостатков).
Promete que te quedas, prometo no dañarte.
Обещай, что останешься, я обещаю не причинять тебе боль.
No soy experto, pretendo enseñarte, que aquí el amor es lo mas interesante, si cuidas, si amas a lo mas importante.
Я не эксперт, но хочу научить тебя, что здесь любовь
- самое интересное, если ты заботишься, если любишь самое важное.
Tengo tantas cosas que contarte, no se como le hice para enamorarme.
Мне нужно столько тебе рассказать, я не знаю, как я в тебя влюбился.
No te vallas jamas, que quiero estar contigo hasta el final.
Никогда не уходи, я хочу быть с тобой до конца.
Tengo tantas cosas que contarte, no se como le hice para enamorarme.
Мне нужно столько тебе рассказать, я не знаю, как я в тебя влюбился.
No te vallas jamas, que quiero estar contigo hasta el final.
Никогда не уходи, я хочу быть с тобой до конца.
Escuche señorita lo que tengo que decir, hace tiempo que la miro y me hace sonreír, cuando le agarro la mano y que me dice que es feliz, no le prometo riquezas, pero si un amor leal, final.
Послушай, милая, что я должен сказать, я давно наблюдаю за тобой, и ты заставляешь меня улыбаться, когда я беру тебя за руку, и ты говоришь, что счастлива, я не обещаю богатства, но обещаю верную любовь, до конца.
Pusiste a todos esos días grises, cuidarla y protegerla a cada minuto y segundo, decirle que es mi todo, con usted no me con fundó.
Ты раскрасила все эти серые дни, я буду заботиться о тебе и защищать тебя каждую минуту и секунду, говорить, что ты
- моё всё, с тобой я не ошибусь.
La quiero como es, no la quiero perder, tus ojitos tan lindos y esa sonrisa que me hace en loquese, quiero besarte y abrazarte contarte miles de cosas, mariposas quiero hacerte yo sentir y vivir muchos años a tu lado, y te canto lo que siento y lo que tu me haces sentir, contigo hasta el final (nunca te voy a soltar)
Я люблю тебя такой, какая ты есть, я не хочу тебя потерять, твои прекрасные глаза и эта улыбка, которая сводит меня с ума, я хочу целовать тебя и обнимать, рассказывать тебе тысячи вещей, я хочу, чтобы ты чувствовала бабочек в животе и прожила много лет рядом со мной, и я пою о том, что чувствую, и о том, что ты заставляешь меня чувствовать, с тобой до конца (я никогда тебя не отпущу).
Princesa de mi cuento te amo, esa es la verdad.
Принцесса моей сказки, я люблю тебя, это правда.
Esa es la verdad
Это правда.
Tengo tantas cosas que contarte, no se como le hice para enamorarme.
Мне нужно столько тебе рассказать, я не знаю, как я в тебя влюбился.
No te vallas jamas, que quiero estar contigo hasta el final.
Никогда не уходи, я хочу быть с тобой до конца.
Tengo tantas cosas que contarte, no se como le hice para enamorarte.
Мне нужно столько тебе рассказать, я не знаю, как я в тебя влюбился.
No te vallas jamas, que quiero estar contigo hasta el final.
Никогда не уходи, я хочу быть с тобой до конца.
Tengo tantas cosas que contarte, no se como le hice para enamorarte.
Мне нужно столько тебе рассказать, я не знаю, как я в тебя влюбился.
No te vallas jamas, que quiero estar contigo hasta el final.
Никогда не уходи, я хочу быть с тобой до конца.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.