Paroles et traduction Sole Gimenez feat. Víctor Manuel - Me Equivoqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
lo
sé,
lo
siento
Now
I
know,
I'm
sorry
Y
lamento
no
haber
sabido
hacerlo
mejor
And
I'm
sorry
I
didn't
know
how
to
do
it
better
Y
todo
quedó
en
silencio
And
everything
went
silent
Todo
cambió
y
el
momento
se
desvaneció
llevándote
con
él
Everything
changed
and
the
moment
vanished
taking
you
with
it
No
fuiste
tú,
no
fue
la
ira,
ni
la
exactitud
del
tiempo
It
wasn't
you,
it
wasn't
anger,
nor
the
exactness
of
time
Lo
que
nos
perdió
para
la
eternidad
What
lost
us
for
eternity
Ahora
lo
sé,
lo
siento
Now
I
know,
I'm
sorry
Y
lamento
no
haber
sabido
hacerlo
mejor
And
I'm
sorry
I
didn't
know
how
to
do
it
better
Y
todo
quedó
en
silencio
And
everything
went
silent
Todo
cambió
Everything
changed
Y
el
momento
se
desvaneció
llevándote
con
él
And
the
moment
vanished
taking
you
with
it
No
fuiste
tú,
no
fue
la
ira,
ni
la
exactitud
del
tiempo
It
wasn't
you,
it
wasn't
anger,
nor
the
exactness
of
time
Lo
que
nos
perdió
para
la
eternidad
What
lost
us
for
eternity
No
tuve
valor
I
didn't
have
the
courage
No
quise
mirarme
adentro
I
didn't
want
to
look
within
myself
Y
dejé
escapar
al
viento
lo
que
nos
unió
para
la
eternidad
And
I
let
the
wind
carry
away
what
united
us
for
eternity
No
fuiste
tú,
no
fue
la
duda
ni
la
soledad
del
mundo
It
wasn't
you,
it
wasn't
doubt
or
the
loneliness
of
the
world
Lo
que
se
rompió
para
la
eternidad
What
broke
for
eternity
No
tuve
valor
I
didn't
have
the
courage
No
quise
mirarme
adentro
I
didn't
want
to
look
within
myself
Y
dejé
escapar
al
viento
lo
que
nos
unió
para
la
eternidad
And
I
let
the
wind
carry
away
what
united
us
for
eternity
Y
mi
vida
quedó
desnuda
And
my
life
was
left
naked
Ya
no
quedan
dudas
There
are
no
more
doubts
Sé
que
fuiste
tú
I
know
it
was
you
Mi
sueño
hecho
realidad
My
dream
come
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sole Giménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.