Sole Giménez - Esperaré - En Directo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sole Giménez - Esperaré - En Directo




Esperaré - En Directo
Буду ждать - Живое выступление
Esperaré
Буду ждать
A que sientas lo mismo que yo
Когда ты почувствуешь то же, что и я
A que la luna la mires del mismo color
Когда ты посмотришь на луну тем же цветом
Esperaré que adivines mis versos de amor
Буду ждать, когда ты разгадаешь мои стихи о любви
Y a que en mis brazos encuentres calor
И когда в моих объятиях ты найдешь тепло
Esperaré
Буду ждать
A que vayas por donde yo voy
Когда ты пойдешь туда, куда иду я
A que tu alma me des como yo te la doy
Когда ты отдашь мне свою душу, как я отдаю тебе свою
Esperaré
Буду ждать
A que aprendas de noche a soñar
Когда ты научишься ночью мечтать
Y a que de pronto me quieras besar
И когда вдруг захочешь меня поцеловать
Esperaré que las manos me quieras tomar
Буду ждать, когда ты захочешь взять меня за руки
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
Когда ты захочешь навсегда сохранить меня в своей памяти
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
Когда мое присутствие станет миром, который ты захочешь ощущать
Que un día no puedas tu sin mi amor vivir
Когда однажды ты не сможешь жить без моей любви
Esperaré a que sientas nostalgia por mi
Буду ждать, когда ты почувствуешь тоску по мне
Y a que me pidas que no me separe de ti
И когда ты попросишь меня не покидать тебя
Tal vez jamas seas tu de mi
Возможно, ты никогда не будешь моим
Mas yo mi amor... Esperaré
Но я, моя любовь... Буду ждать
Esperare que las manos me quieras tomar
Буду ждать, когда ты захочешь взять меня за руки
Que en tu recuerdo me quieras por siempre llevar
Когда ты захочешь навсегда сохранить меня в своей памяти
Que mi presencia sea el mundo que quieras sentir
Когда мое присутствие станет миром, который ты захочешь ощущать
Y que un día no puedas tu sin mi amor vivir
И когда однажды ты не сможешь жить без моей любви
Y esperaré a que sientas nostalgia por mi
И буду ждать, когда ты почувствуешь тоску по мне
Y a que me pidas que no me separe de ti
И когда ты попросишь меня не покидать тебя
Tal vez jamas seas tu de mi
Возможно, ты никогда не будешь моим
Mas yo mi amor... esperaré
Но я, моя любовь... буду ждать
(Esperaré a que vuevas a mi lado)
(Буду ждать, когда ты вернешься ко мне)
Esperaré
Буду ждать
Esperare siempre por ti
Буду ждать тебя всегда
Esperare
Буду ждать
Esperare... a que vuelvas a mi lado
Буду ждать... когда ты вернешься ко мне
Esperaré
Буду ждать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.