Sole Giménez - Rabo de Nube - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sole Giménez - Rabo de Nube




Rabo de Nube
Cloud's Tail
Si me dijeran pide un deseo
If you told me to make a wish,
Preferiría un rabo de nube,
I would prefer a cloud's tail,
Un torbellino en el suelo,
A whirlwind on the ground,
Una gran ira que sube.
A great anger that rises.
Un barredor de tristezas,
A sweeper of sadness,
Un aguacero en venganza
A downpour in revenge,
Que cuando escampe parezca
That when it clears it will seem
Nuestra esperanza.
Our hope.
Ah ah ah
Ah ah ah
Si me dijeran pide un deseo,
If you told me to make a wish,
Yo preferiría un rabo de nube
I would prefer a cloud's tail
Que se llevara lo feo
That would take away the ugly
Y nos dejara el querube,
And leave us with the cherub,
Un barredor de tristezas,
A sweeper of sadness,
Un aguacero en venganza
A downpour in revenge,
Que cuando escampe parezca
That when it clears it will seem
Nuestra esperanza.
Our hope.





Writer(s): Rodriguez Dominguez Silvio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.