Sole Giménez - Silba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sole Giménez - Silba




Silba
Whistle
En un año de sequía en otra habitación de hotel
In a year of drought in another hotel room
Te curaba las heridas sabiéndote querer.
I was healing your wounds, knowing I wanted you.
Como una niña perdida en un desierto de cristal,
Like a lost girl in a desert of glass,
Yo animaba los objetos para hacerte saber
I was cheering up the objects to let you know
Que si me necesitas, silba, hay cosas que nunca olvidaré,
That if you need me, whistle, there are things I'll never forget,
Hazme la llamada, silba, sabes que no te fallaré.
Make the call, whistle, you know I won't let you down.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
En las áreas de servicio volviendo a casa otra vez,
In the service areas driving back home again,
Coronamos cada cima llegando juntos a la vez.
We crowned each mountaintop arriving together at once.
Respiramos días nuevos nimbados de misterio y luz.
We breathe new days, surrounded by mystery and light.
Competían mis palabras para hacerte saber
My words competed to let you know
Que si me necesitas, silba, hay cosas que nunca olvidaré,
That if you need me, whistle, there are things I'll never forget,
Hazme la llamada, silba, sabes que no te fallaré.
Make the call, whistle, you know I won't let you down.
Si me necesitas, silba, hay cosas que nunca olvidaré,
If you need me, whistle, there are things I'll never forget,
Hazme la llamada, silbame, sabes que no te fallaré.
Make the call, whistle to me, you know I won't let you down.
Silbame al oído,
Whistle to me,
Estaré contigo.
I'll be with you.
Silbame al oído,
Whistle to me,
Siempre aquí yo...
Always here I...
Estaré contigo,
I'll be with you,
Siempre aquí.
Always here.
Yo amaba el horizonte, hacías cruces en la agenda.
I loved the horizon, you put X's on the calendar.
Siempre tuve garantías, lo nuestro nunca fue una apuesta.
I always had guarantees, our relationship was never a bet.
Alejamos la tormenta, el odio es para los que odian.
We dispelled the storm, hatred is for those who hate.
Yo invitaba a la esperanza para hacerte saber
I invited hope to let you know
Que si me necesitas, silba, hay cosas que nunca olvidaré,
That if you need me, whistle, there are things I'll never forget,
Hazme la llamada, silba, sabes que no te fallaré.
Make the call, whistle, you know I won't let you down.
Si me necesitas, silba, hay cosas que nunca olvidaré,
If you need me, whistle, there are things I'll never forget,
Hazme la llamada, silbame, sabes que no te fallaré.
Make the call, whistle to me, you know I won't let you down.
Hay cosas que nunca olvidaré,
There are things I'll never forget,
No, no, no, no
No, no, no, no
Silbame, sabes que no te fallaré.
Whistle to me, you know I won't let you down.
Oh oh
Oh oh
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh





Writer(s): Jose Manuel Gimenez Gimenez Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.