Paroles et traduction Sole Giménez - Todo Se Transforma
Todo Se Transforma
All Things Change
Tu
beso
se
hizo
calor,
Your
kiss
turned
into
heat,
Luego
el
calor,
movimiento,
Then
into
movement,
Luego
gota
de
sudor
Then
into
perspiration
Que
se
hizo
vapor,
luego
viento
Which
became
vapor,
then
wind,
Que
en
un
rincón
de
La
Rioja
Which
twirled
the
sails
of
a
mill
Movió
el
aspa
de
un
molino
In
a
corner
of
La
Rioja,
Mientras
se
pisaba
el
vino
While
wine
was
being
crushed
Que
bebió
tu
boca
roja
Which
your
red
lips
drank,
Tu
boca
roja
en
la
mía,
Your
red
lips
on
mine,
La
copa
que
gira
en
mi
mano,
The
glass
that
twirls
in
my
hand,
Y
mientras
el
vino
caía
And
while
the
wine
poured,
Supe
que
de
algún
lejano
I
knew
that
from
some
distant
Rincón
de
otra
galaxia,
Corner
of
another
galaxy,
El
amor
que
me
darías,
The
love
you
would
give
me
Transformado,
volvería
Would
change
form
and
return
Un
día
a
darte
las
gracias
One
day
to
thank
you
Porque
cada
uno
da
lo
que
recibe
Because
each
gives
what
they
receive,
Y
luego
recibe
lo
que
da
And
then
receives
what
they
give
Nada
es
más
simple,
Nothing
is
simpler,
No
hay
otra
norma:
There
is
no
other
rule:
Nada
se
pierde,
Nothing
is
lost,
Todo
se
transforma,
All
things
change,
Todo
se
transforma.
All
things
change.
El
vino
que
pagué
yo,
The
wine
I
pay
for
Con
aquel
euro
italiano
With
that
Italian
euro
Que
había
estado
en
un
vagón
That
had
been
in
a
railcar
Antes
de
estar
en
mi
mano,
Before
it
was
in
my
hand,
Y
antes
de
eso
en
Torino,
And
before
that
in
Turin,
Y
antes
de
Torino,
en
Prato,
And
before
Turin,
in
Prato,
Donde
hicieron
mi
zapato
Where
my
shoe
was
made
Sobre
el
que
caería
el
vino
On
which
the
wine
would
fall
Zapato
que
en
unas
horas
The
shoe
that
in
a
few
hours,
Buscaré
bajo
tu
cama
I
will
look
for
under
your
bed
Con
las
luces
de
la
aurora
With
the
lights
of
dawn
Junto
a
tus
sandalias
planas
Beside
your
flat
sandals
Que
compraste
aquella
vez
That
you
bought
that
time
En
Salvador
de
Bahía,
In
Salvador
de
Bahia
Donde
a
otra
diste
el
amor
Where
you
gave
to
another
Que
hoy
yo
te
devolvería
The
love
that
I
would
give
to
you
today
Porque
cada
uno
da
lo
que
recibe
Because
each
gives
what
they
receive
Y
luego
recibe
lo
que
da
And
then
receives
what
they
give,
Nada
es
más
simple,
Nothing
is
simpler,
No
hay
otra
norma:
There
is
no
other
rule:
Nada
se
pierde,
Nothing
is
lost,
Todo
se
transforma
All
things
change
Y
luego
recibe
lo
que
da
And
then
receives
what
they
give,
Nada
es
más
simple,
Nothing
is
simpler,
No
hay
otra
norma:
There
is
no
other
rule:
Nada
se
pierde,
no,
no,
no,
no,
no
Nothing
is
lost,
no,
no,
no,
no
Todo
se
transforma,
All
things
change
Todo
se
transforma.
All
things
change.
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Abner Drexler Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.