Sole - Salt On Everything - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sole - Salt On Everything




Seven thousand day cough.
Семь тысяч дней кашля.
Seven thousand day cough. my lungs of an old woman
Семь тысяч дней кашля, мои легкие старой женщины
Of a racist race called man, i'm a word machine
Расистской расы под названием Мужчина, я-машина слов
Without enough words to be composed or the worms to decompose.
Без достаточного количества слов, чтобы сложиться, или червей, чтобы разложиться.
My old song body pretty for the showing. party women with painted faces
Моя старая песня "тело красиво для показа" - тусовщицы с раскрашенными лицами
Only pretty for their lawyers, everything's illegal
Только красиво для их адвокатов, все незаконно.
'Cause they're pretending to breathe.
Потому что они притворяются, что дышат.
Better to be sick in the head then sane in the city
Лучше быть больным на голову, чем вменяемым в городе.
Like there's a difference or a reason to stay in the city.
Как будто есть разница или причина остаться в городе.
Sell the mob to the king, sleep with the dragon,
Продай толпу королю, переспи с драконом.
Slay the princess, lay peaceful in the nothing nest.
Убей принцессу, спокойно лежи в пустом гнезде.
Laughing outside my opinion, permeates and lives forever.
Смех вне моего мнения, проникает и живет вечно.
The way people live to be remembered, then and only then
Люди живут так, чтобы их помнили, тогда и только тогда.
See me perfect, more perfect than the sidewalk,
Видишь меня совершенным, более совершенным, чем тротуар,
More expensive than my shoes, more meaningful then hidden messages.
Более дорогим, чем мои туфли, более значимым, чем скрытые послания.
In a quite safe quiet walk
В довольно безопасной тихой прогулке
You forget your personality when they birth
Ты забываешь свою индивидуальность, когда они рождаются.
In the after-birth, i still fake it like i'm naked.
После родов я все еще притворяюсь голой.
If you got the right sunglasses, i wrote this on cough drops
Если у тебя есть подходящие солнцезащитные очки, я написал это на каплях от кашля.
With the secret conveyer belt in the sidewalk
С секретной конвейерной лентой на тротуаре.
And the big laughing gaping drooling lipsticked up
И большой смеющийся разинув рот пускающий слюни накрашенный губами
And dressed like the lighter side of death.
И одет как светлая сторона смерти.
Neon eyes, cold to the touch and there's salt on (pssst).
Неоновые глаза, холодные на ощупь, и на них соль (пссст).
Salt on everything. salt on... salt on everything.
Соль на все, Соль на ... соль на все.
Melt me a princess thought like an open wound.
Растопи меня, принцесса, мысль, как открытая рана.
To bleed to sleep, to plead to work, to heal no loyalty
Истекать кровью, чтобы уснуть, умолять работать, исцелять-никакой верности.
To things that don't keep clean.
К вещам, которые не держат в чистоте.
Weather my old tongue or old tone
Выдержите мой старый язык или старый тон
To the man making all the new shadow puppets,
Человеку, создающему все новые теневые куклы.
I like your style more worthwhile then rubbish.
Твой стиль мне нравится больше стоящего, чем дрянь.
A big break for bad taste acting like faith is a face,
Большой прорыв для дурного вкуса вести себя так, будто вера-это лицо,
A dumpster man singing a dumpster song of redemption,
Мусорщик поет мусорную песню искупления,
Share the broken note, it's the only note.
Поделись сломанной нотой, это единственная нота.
People here got thick skin to hold the nothing in,
У людей здесь толстая кожа, чтобы сдерживать пустоту, соль на всем, соль на всем,
There's salt on everything. salt on everything. salt on everything.
Соль на всем.
But i put it on nothing.
Но я ни на что его не ставлю.
Lick your merry lips off and hum it all in a bowling alley,
Оближи свои веселые губы и напевай все это в кегельбане.
Headaches and hogwash going on in my ears dizzy, dizzy infected of worry.
Головные боли и чушь в ушах, головокружение, головокружение, зараженные беспокойством.
It's never my body, my friends, or my brain,
Это никогда не касается моего тела, моих друзей или моего мозга.
Or my fault to be stranded in a utopian wonderland
Или моя вина в том, что я застрял в утопической стране чудес?
For three minutes i could sit still and stare at the wall and let it (die).
Три минуты я мог спокойно сидеть, уставившись в стену, и позволить ей (умереть).
This is my favorite mini-series, well-written, under-funded when it all dulls.
Это мой любимый мини-сериал, хорошо написанный, недофинансированный, когда все притупляется.
Never decaffeinated dream and i love a big bleeding heart song we can all learn.
Никогда не снится сон без кофеина, и я люблю песню большого кровоточащего сердца, которую мы все можем выучить.
Some days we almost feel alive and most days we forget to live.
Бывают дни, когда мы почти чувствуем себя живыми, но большинство дней мы забываем жить.
For some reason, that's all i can bring myself to say and
По какой-то причине, это все, что я могу заставить себя сказать, и
You know what on everything, everything.?
Вы знаете, что на все, все.?





Writer(s): Sole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.