Sole - The Priziest Horse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sole - The Priziest Horse




I'm not the priziest horse or the classiest fighter
Я не самая титулованная лошадь и не самый классный боец
With shattered glass in my voice
С разбитым стеклом в моем голосе
Writing my name on the wall with the fingers my highschool gave me; I'm still
Пишу свое имя на стене пальцами, которые мне дала моя старшая школа; я все еще
Counting electric sheep at night, in love with an electric blanket
Считая электрических овец по ночам, влюбленный в электрическое одеяло
In fact I make love with electric outlets
На самом деле я занимаюсь любовью с электрическими розетками
In my sleep, it's all flying pigs and things that want me dead;
Во сне это все летающие свиньи и твари, которые хотят моей смерти;
When I'm awake, it isn't much different. It's not them versus us
Когда я бодрствую, это не сильно отличается. Это не они против нас
The battle wages over future addictions
Борьба идет за будущие пристрастия
Something's missing, and I can't quite focus on it
Чего-то не хватает, и я не могу полностью сосредоточиться на этом
Oh, it must be the disappearing act we all put with our dreams
О, должно быть, это акт исчезновения, который мы все совершаем со своими мечтами
They'll never find me as long as I keep smudging off into the background
Они никогда не найдут меня, пока я продолжаю сливаться с фоном
And continue to sink through the sidewalk with my head under a bench, to see
И продолжаю проваливаться сквозь тротуар, засунув голову под скамейку, чтобы увидеть
Who hears me, narrating their lives by the way they hold their money so tight
Кто слышит меня, рассказывающего о своей жизни по тому, как они крепко держат свои деньги
So they could send their kids off, but the best historians sleep on benches
Чтобы они могли отослать своих детей, но лучшие историки спят на скамейках
(Why is everybody sleeping on benches?)
(Почему все спят на скамейках?)
I've been a rock as long as I've lived
Я был скалой столько, сколько жил
Since everything has to be a nobel prize winner
Поскольку все должно быть лауреатом нобелевской премии
I should've quit when I saved the ozone
Мне следовало уволиться, когда я спас озон
I should have known if I can't feel the ones I came with, it's a good time to rest
Я должен был знать, что если я не могу чувствовать тех, с кем пришел, то сейчас самое время отдохнуть.
And hold fear at bay like some hold the margins they need to survive in
И сдерживать страх, как некоторые удерживают границы, необходимые им для выживания в
Barely alive, and you want me to lighten up?
Едва живой, и ты хочешь, чтобы я успокоился?
Make an angel on the beach or pick a boquet in your garden
Сделайте ангела на пляже или сорвите бокет в своем саду
Call me when they drop redemption upon you like a piano
Позвони мне, когда они обрушат на тебя искупление, как на пианино.
Record the noise it makes when it flattens your hands
Запишите шум, который он издает, когда расплющивает ваши руки
Then you realize it was only a dream and you were tied to a tree the whole time
Потом ты понимаешь, что это был всего лишь сон, и ты все это время был привязан к дереву
Watching friends drag by 'cause they can't look at the scars under your eyes
Наблюдаю, как друзья проходят мимо, потому что они не могут смотреть на шрамы у тебя под глазами.
Burned to hell covered by locusts, they're trying to quote us
Сожженные дотла, покрытые саранчой, они пытаются процитировать нас
Now that they finally broke us into ridiculous names and meaningless titles
Теперь, когда они наконец-то разделили нас на нелепые имена и бессмысленные титулы
I won't forget, the little things escape
Я не забуду, мелочи ускользают
Through the pores in my skin so I can pour it on thick
Через поры моей кожи, чтобы я мог налить его на толстые
And watch them scurry to escape the glass, leave the collection
И наблюдайте, как они убегают от стекла, покидают коллекцию
And have a life of their own, well get rich you'll hate it too.
И жить своей собственной жизнью, хорошо разбогатев, ты тоже это возненавидишь.
I promise.
Я обещаю
(Chorus)
(Припев)
In this life all I have, a falling sky in my arms
В этой жизни все, что у меня есть, - падающее небо в моих объятиях
It's not that heavy, make pretend
Это не так уж тяжело, притворяйся
It's someone else's party, what a gas
Это чужая вечеринка, какой ужас
Shaking the hands that never trembles and always land on my feet
Пожимаю руки, которые никогда не дрожат и всегда приземляются на мои ноги
At this present elevation, I can't see past my feet
На этой нынешней высоте я не могу видеть дальше своих ног
Between God's bald spots where the sky stops
Между проплешинами Бога, где кончается небо
I'm one of the Earth's latest gallstones
Я один из последних камней в желчном пузыре на Земле
Despite all the America going on, it's all Rome
Несмотря на все происходящее в Америке, это все Рим
Go get unstuck, don't lose sleep 'til you cant find solace
Иди, расслабься, не теряй сон, пока не сможешь найти утешение.
In the fact that you can barely control yourself. Let alone
В том факте, что ты едва можешь контролировать себя. Оставить в покое
We're all tied down; since our wings got clipped, and lately can't sing enough
Мы все связаны; с тех пор, как нам подрезали крылья, и в последнее время мы не можем достаточно петь
In the party that never ends, 'cause no one knows how to clean up the mess
На вечеринке, которая никогда не заканчивается, потому что никто не знает, как навести порядок.
What's up with all the gags?
К чему все эти приколы?
Everyone around me has these holes drilled through 'em
У всех вокруг меня просверлены эти дырки насквозь
And someone on the other side is trying to figure it out. Dying to be someone
И кто-то с другой стороны пытается в этом разобраться. Умираю, чтобы быть кем-то
Killing to be recognized as something that you're not
Убивать, чтобы тебя признали кем-то, кем ты не являешься
Well since we're all so into introductions, don't forget your names
Ну, раз уж мы все так любим представляться, не забудьте свои имена
Since you love yourself so much, keep it away from me
Поскольку ты так сильно любишь себя, держи это подальше от меня
'Cause I've baked under artificial lights with artificial girls
Потому что я пекся при искусственном освещении с искусственными девушками
And that sinking feeling there's someone sleeping inside my sleepless body
И это щемящее чувство, что кто-то спит внутри моего бессонного тела,
Quit playing kid games with your old tongue
Перестань играть в детские игры со своим старым языком.
'Til you can find someone to buy future epiphanies from. Here's one:
Пока ты не найдешь кого-нибудь, у кого можно будет купить будущие прозрения. Вот один из них:
I live in the city and leave everything alone, yesterday it was all TV
Я живу в городе и оставляю все в покое, вчера все это было по телевизору
After all is said and done, we barely have memories
После всего сказанного и сделанного у нас почти не осталось воспоминаний
So I write what I feel, sue me if it's empty
Поэтому я пишу то, что чувствую, подайте на меня в суд, если там пусто
Imagine that, I'm barely human, I'm barely human.
Представь себе, что я едва человек, я едва человек.
(Chorus)
(Припев)
In this life all I have, a falling sky in my arms
В этой жизни все, что у меня есть, - падающее небо в моих объятиях
It's not that heavy, make pretend
Это не так уж тяжело, притворяйся
It's someone else's party, what a gas
Это чужая вечеринка, какой ужас





Writer(s): Sole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.