Paroles et traduction Soledad feat. Jorge Rojas - Cambiar de Vida (feat. Jorge Rojas)
Cambiar de Vida (feat. Jorge Rojas)
Изменить жизнь (при участии Хорхе Рохаса)
Un
camino
sin
salida
У
дороги
нет
конца.
Un
amor
que
ya
se
va
Любовь
моя
уже
ушла.
Una
herida
siempre
abierta
Рана
до
сих
пор
кровоточит,
Que
no
deja
de
sangrar
И
никак
не
хочет
заживать.
Se
cerraron
tantas
puertas
Я
в
тупике,
закрыты
двери,
Es
difícil
continuar
Трудно
идти
вперёд,
Y
marchita
la
esperanza
И
вянет
в
сердце
вся
надежда
Es
momento
de
cambiar
Раз
ты
меня
не
ждёшь.
No
hay
razón
para
quedarse
Не
буду
больше
я
терпеть,
Nada
queda
por
aquí
Собирай
вещи,
уходи
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Перевернём
эту
страницу,
Ya
no
quiero
vivir
así
Мне
больше
не
по
пути.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришла
пора
менять
всё
кардинально,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
в
прошлом
то,
чего
не
сбылось.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Душа
пусть
наполнится
новыми
мечтами,
Cambiar
el
aire
para
después
И
пусть
исполнится.
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Отброшу
страх
перед
неизведанным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
В
себя
поверив,
сохраню
веру
в
любовь.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
вновь
возродиться.
No
he
dejado
de
intentarlo
Не
сдаюсь
я,
в
попытках
своих,
Pero
pienso
que
esta
vez
Но,
думаю,
что
на
этот
раз,
He
luchado
hasta
el
cansancio
Борьба
бесполезна,
я
устал,
Y
me
cuesta
estar
de
pie
Больше
не
могу
стоять.
El
sabor
de
la
derrota
Вкус
поражения
так
горек,
Dice
que
hay
que
mejorar
Он
говорит,
что
нужно
что-то
менять.
Ver
mis
sueños
derrumbarse
Видеть,
как
мечты
рушатся,
Es
momento
de
cambiar
Раз
ты
меня
не
ждёшь.
No
hay
razón
para
quedarse
Не
буду
больше
я
терпеть,
Nada
queda
por
aquí
Собирай
вещи,
уходи
Es
mejor
cambiar
el
rumbo
Перевернём
эту
страницу,
Ya
no
quiero
vivir
así
Мне
больше
не
по
пути.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришла
пора
менять
всё
кардинально,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
в
прошлом
то,
чего
не
сбылось.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Душа
пусть
наполнится
новыми
мечтами,
Cambiar
el
aire
para
después
И
пусть
исполнится.
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Отброшу
страх
перед
неизведанным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
В
себя
поверив,
сохраню
веру
в
любовь.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
вновь
возродиться.
Llegó
la
hora
de
cambiarlo
todo
Пришла
пора
менять
всё
кардинально,
Dejar
atrás
lo
que
no
pudo
ser
Оставить
в
прошлом
то,
чего
не
сбылось.
Llenar
el
alma
de
ilusiones
nuevas
Душа
пусть
наполнится
новыми
мечтами,
Cambiar
el
aire
para
después
И
пусть
исполнится.
Perder
el
miedo
a
lo
desconocido
Отброшу
страх
перед
неизведанным,
Confiar
en
uno
y
mantener
la
fe
В
себя
поверив,
сохраню
веру
в
любовь.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
вновь
возродиться.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
вновь
возродиться.
Para
crecer
hay
que
cambiar
de
vida,
volver
a
nacer
Чтобы
расти,
нужно
менять
жизнь,
вновь
возродиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caril Paura, Jorge Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.