Paroles et traduction Soledad - Achalay Tafi Del Valle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Achalay Tafi Del Valle
Ачалаи Тафи Дель Валье
Achalay
cuando
llega
la
tarde
Ачалаи,
когда
наступает
вечер,
Achalay
el
jilguero
de
mi
alma
Ачалаи,
щегол
моей
души,
Y
llegando
pa
Tafí
del
Valle
И
прибывая
в
Тафи
Дель
Валье,
Toda
el
alma
se
me
vuelve
zamba!
Вся
моя
душа
превращается
в
самбу!
Achalay
el
aroma
a
tomillo
Ачалаи,
аромат
тимьяна,
Esa
agüita
que
corre
cantando
Эта
водичка,
что
бежит,
напевая,
Y
una
linda
morocha
esperando
И
красивая
смуглянка
ждет
меня,
Con
la
humita
caliente
en
el
rancho.
С
горячей
хумитой
в
ранчо.
Achalay
con
la
miel
y
el
quesillo
Ачалаи
с
медом
и
кесильйо,
Y
un
vinito
patero
de
aquellos
И
домашним
вином
из
тех,
Que
hasta
el
alba
se
queda
cantando
Что
поют
до
самого
рассвета,
Achalay
cha
que
lindo
es
mi
pago
Ачалаи,
как
прекрасен
мой
край,
Pa
que
diablos
me
vua
dir!
Зачем
мне,
черт
возьми,
уезжать!
Achalay
con
esa
majadita
Ачалаи
с
этим
небольшим
стадом,
Va
a
peliar
el
invierno
al
verano
Зима
будет
бороться
с
летом,
Y
si
acaso
me
afloja
la
suerte
И
если
мне
вдруг
улыбнется
удача,
No
hay
faltar
alguien
que
de
la
mano.
Найдется
тот,
кто
протянет
руку.
Achalay
con
la
vida
del
criollo
Ачалаи
с
жизнью
крестьянина,
Cuando
el
hombre
se
aviene
a
su
suerte
Когда
мужчина
принимает
свою
судьбу,
Que
aunque
venga
a
buscarlo
la
muerte
Что
даже
если
придет
за
ним
смерть,
No
′ay
ser
tan
peliagudo
irse
al
hoyo!
Нет
существа,
которому
так
трудно
уйти
в
могилу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Album
La Sole
date de sortie
18-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.