Paroles et traduction Soledad - Agua, Fuego, Tierra y Viento (En Vivo) [with Mercedes Sosa]
Agua, Fuego, Tierra y Viento (En Vivo) [with Mercedes Sosa]
Вода, Огонь, Земля и Ветер (Вживую) [с Мерседес Соса]
Llevo
muy
adentro
cada
gota
de
mi
vida
Я
храню
глубоко
в
себе
каждую
каплю
своей
жизни
Un
amor
profundo,
luminoso,
singular
Любовь
глубокую,
яркую,
единственную
Te
amo
con
el
alma,
te
amo
sin
medida
Я
тебя
люблю
всей
душой,
я
тебя
люблю
безмерно
Te
amo
solamente
como
nadie
supo
amar
Я
тебя
люблю
так,
как
никто
другой
не
умел
любить
Pero
no
estoy
sola,
este
amor
que
nos
protege
Но
я
не
одна,
эта
любовь,
которая
нас
защищает
Viene
acompañado
como
río
rumbo
al
mar
Идет
вместе,
как
река
к
морю
Trae
enamorado
agua,
sol
y
peces
Она
приносит
влюбленную
воду,
солнце
и
рыб
Y
refleja
un
cielo
donde
vamos
a
volar
И
отражает
небо,
где
мы
будем
летать
Cuando
yo
te
abrazo
no
te
abrazo
sola
Когда
я
тебя
обнимаю,
я
обнимаю
не
одна
Te
abraza
conmigo
una
eternidad
Со
мной
тебя
обнимает
вечность
Te
abrazan
los
valles,
las
montañas
y
los
vientos
Тебя
обнимают
долины,
горы
и
ветры
Las
flores
del
campo
y
el
olor
del
pan
Полевые
цветы
и
запах
хлеба
Cuando
yo
te
beso,
no
te
beso
sola
Когда
я
тебя
целую,
я
целую
не
одна
Azúcar
te
traigo
del
cañaveral
Сахар
я
приношу
тебе
с
тростниковой
плантации
Soy
como
la
tierra
para
darte
fruto
Я
как
земля,
чтобы
дать
тебе
плоды
Soy
de
miel
morena
para
amarte
más
Я
из
темного
меда,
чтобы
любить
тебя
еще
больше
"Esto
sentimos
por
ustedes
"Мы
чувствуем
это
для
вас
Nuestro
continente
amado
latinoamericano"
Наш
любимый
латиноамериканский
континент"
Vengo
desde
siglos,
traigo
voces
y
señales
Я
пришла
из
веков,
принесла
голоса
и
знаки
Que
salen
del
fondo
de
la
tierra
por
mi
voz
Которые
выходят
из
глубины
земли
моим
голосом
Cuando
digo
te
amo,
te
aman
los
frutales
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
тебя
любят
фруктовые
деревья
La
luna
que
enciende
en
mis
ojos
el
carbón
Луна,
которая
зажигает
в
моих
глазах
уголь
Por
eso
te
cuido,
te
extraño,
te
nombra
mi
canción
Поэтому
я
забочусь
о
тебе,
скучаю
по
тебе,
моя
песня
называет
тебя
Por
eso
te
apaño
con
mis
manos
de
algodón
Поэтому
я
хватаю
тебя
своими
руками
из
хлопка
Que
nada
ni
nadie
pueda
hacerte
daño
Чтобы
никто
и
ничто
не
причинило
тебе
вреда
Te
pongo
de
escudo
el
parche
de
mi
corazón
Я
ставлю
тебя
щитом
заплату
моего
сердца
Cuando
yo
te
abrazo
no
te
abrazo
sola
Когда
я
тебя
обнимаю,
я
обнимаю
не
одна
Te
abraza
conmigo
una
eternidad
Со
мной
тебя
обнимает
вечность
Te
abrazan
los
valles,
las
montañas
y
los
vientos
Тебя
обнимают
долины,
горы
и
ветры
Las
flores
del
campo
y
el
olor
del
pan
Полевые
цветы
и
запах
хлеба
Cuando
yo
te
beso,
no
te
beso
sola
Когда
я
тебя
целую,
я
целую
не
одна
Azúcar
te
traigo
del
cañaveral
Сахар
я
приношу
тебе
с
тростниковой
плантации
Soy
como
la
tierra
para
darte
fruto
Я
как
земля,
чтобы
дать
тебе
плоды
Soy
de
miel
morena
para
amarte
más
Я
из
темного
меда,
чтобы
любить
тебя
еще
больше
Soy
de
miel
morena
para
amarte
más
Я
из
темного
меда,
чтобы
любить
тебя
еще
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paz Martinez, Popi Spatocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.