Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma, Corazon Y Vida
Seele, Herz und Leben
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Ich
erinnere
mich
an
das
Mal,
als
ich
dich
kennenlernte
Recuerdo
aquella
tarde
pero
no
recuerdo
ni
cuándo
te
vi
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Nachmittag,
aber
ich
erinnere
mich
nicht
einmal,
wann
ich
dich
sah
Pero
sí
te
diré
que
yo
me
enamoré
Aber
ich
werde
dir
sagen,
dass
ich
mich
verliebte
De
tus
hermosos
ojos
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
In
deine
wunderschönen
Augen
und
deine
roten
Lippen,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Toma
esta
canción
que
lleva
alma,
corazón
y
vida
Nimm
dieses
Lied,
das
Seele,
Herz
und
Leben
trägt
Esas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Diese
drei
kleinen
Dinge
nur
gebe
ich
dir
Como
no
tengo
fortuna,
esas
tres
cosas
te
ofrezco
Da
ich
kein
Vermögen
habe,
biete
ich
dir
diese
drei
Dinge
an
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Seele,
Herz
und
Leben
und
nichts
weiter
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti,
amor,
amor
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben,
Liebster,
Liebster
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Recuerdo
aquella
vez
que
yo
te
conocí
Ich
erinnere
mich
an
das
Mal,
als
ich
dich
kennenlernte
Recuerdo
aquella
tarde
pero
no
recuerdo
ni
cuándo
te
vi
Ich
erinnere
mich
an
jenen
Nachmittag,
aber
ich
erinnere
mich
nicht
einmal,
wann
ich
dich
sah
Pero
si
te
diré
(pero
si
te
diré)
que
yo
me
enamoré
(que
yo
me
enamoré)
Aber
ich
werde
dir
sagen
(aber
ich
werde
dir
sagen),
dass
ich
mich
verliebte
(dass
ich
mich
verliebte)
De
tus
hermosos
ojos
y
tus
labios
rojos
que
no
olvidaré
In
deine
wunderschönen
Augen
und
deine
roten
Lippen,
die
ich
nicht
vergessen
werde
Toma
esta
canción
que
lleva
alma,
corazón
y
vida
Nimm
dieses
Lied,
das
Seele,
Herz
und
Leben
trägt
Esas
tres
cositas
nada
más
te
doy
Diese
drei
kleinen
Dinge
nur
gebe
ich
dir
Como
no
tengo
fortuna,
esas
tres
cosas
te
ofrezco
Da
ich
kein
Vermögen
habe,
biete
ich
dir
diese
drei
Dinge
an
Alma,
corazón
y
vida
y
nada
más
Seele,
Herz
und
Leben
und
nichts
weiter
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti,
amor,
amor
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben,
Liebster,
Liebster
Alma
para
conquistarte,
corazón
para
quererte
Seele,
um
dich
zu
erobern,
Herz,
um
dich
zu
lieben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Y
vida
para
vivirla
junto
a
ti
Und
Leben,
um
es
mit
dir
zu
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.