Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo de Mantilla
Himmel von Mantilla
La
que
está
en
la
cortada,
justo
al
lado
Die
im
Gässchen,
direkt
neben
Del
enorme
almacén
que
da
a
la
esquina
Dem
riesigen
Geschäft
an
der
Ecke
Es
la
nuestra
Raquel,
llame
a
su
puerta
Das
ist
unsere
Raquel,
klopf
an
ihre
Tür
Y
pregunte
si
están
Marga
o
Dorita
Und
frag,
ob
Marga
oder
Dorita
da
sind
Usted
sabe
de
ellas,
las
ha
visto
Du
weißt
von
ihnen,
du
hast
sie
gesehen
En
las
fotos
que
guardo
de
esos
días
Auf
den
Fotos,
die
ich
von
jenen
Tagen
aufbewahre
Son
mis
buenas
hermanas,
las
mayores
Sie
sind
meine
guten
Schwestern,
die
älteren
Dígales
que
las
quiero
tanto,
hija
Sag
ihnen,
dass
ich
sie
so
sehr
liebe,
mein
Kind
Llámeme
para
adentro
a
cada
paso
Ruf
mich
im
Innern
bei
jedem
Schritt
Llámeme
con
el
alma,
hijita
mía
Ruf
mich
mit
deiner
Seele,
mein
Töchterchen
Tráigame
si
es
que
puede
cuando
vuelva
Bring
mir,
wenn
du
kannst,
bei
deiner
Rückkehr
Un
poquito
de
tierra
de
mantilla
Ein
wenig
Erde
aus
Mantilla
mit
Con
los
ojos
cerrados
se
ha
quedado
Mit
geschlossenen
Augen
ist
sie
geblieben
Aspirando
ese
olor
a
mandarinas
Diesen
Duft
von
Mandarinen
einatmend
Ay,
qué
lejos
que
queda
Buenos
Aires
Ach,
wie
weit
weg
ist
Buenos
Aires
De
este
cielo
infinito
de
mantilla
Von
diesem
unendlichen
Himmel
von
Mantilla
Los
amigos
de
ayer,
decía
su
padre
Die
Freunde
von
gestern,
sagte
ihr
Vater
Se
juntaban
de
noche
en
la
cantina
Trafen
sich
nachts
in
der
Kantine
Y
jugaban
al
truco
hasta
el
cansancio
Und
spielten
Truco
bis
zur
Erschöpfung
Tal
vez
sigan
allí,
como
esos
días
Vielleicht
sind
sie
immer
noch
dort,
wie
in
jenen
Tagen
Cuando
llegue
pregunte
por
el
Nacho
Wenn
du
ankommst,
frag
nach
Nacho
Pídale
que
le
cante,
niña
mía
Bitte
ihn,
dir
etwas
vorzusingen,
mein
Kind
Nunca
habrá
de
encontrar
cantor
como
ese
Du
wirst
niemals
einen
Sänger
wie
ihn
finden
Chamamé
del
mejor,
qué
maravilla
Bester
Chamamé,
welch
ein
Wunder
He
venido
a
buscarlo
en
su
pueblito
Ich
bin
gekommen,
um
Sie
in
Ihrem
Dörfchen
zu
suchen
A
llevarle
la
tierra
que
quería
Um
Ihnen
die
Erde
zu
bringen,
die
Sie
wollten
La
promesa
he
cumplido
padre,
piensa
Das
Versprechen
habe
ich
gehalten,
Vater,
denkt
sie
Aunque
usted
ya
no
esté
para
vivirla
Auch
wenn
Sie
nicht
mehr
da
sind,
um
es
zu
erleben
Y
golpeó
la
puertita
de
la
casa
Und
sie
klopfte
an
die
kleine
Haustür
La
salió
a
recibir
la
vieja
tía
Die
alte
Tante
kam
heraus,
um
sie
zu
empfangen
Se
perdió
entre
sus
brazos
sin
palabras
Sie
verlor
sich
wortlos
in
ihren
Armen
Bajo
el
cielo
infinito
de
mantilla
Unter
dem
unendlichen
Himmel
von
Mantilla
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa Parodi, Mateo Villalba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.