Paroles et traduction Soledad - Cielo de Mantilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo de Mantilla
Mantilla Sky
La
que
está
en
la
cortada,
justo
al
lado
She
who's
in
the
cut,
right
next
to
Del
enorme
almacén
que
da
a
la
esquina
The
huge
warehouse
that
faces
the
corner
Es
la
nuestra
Raquel,
llame
a
su
puerta
It's
our
Raquel,
knock
on
her
door
Y
pregunte
si
están
Marga
o
Dorita
And
ask
if
Marga
or
Dorita
are
there
Usted
sabe
de
ellas,
las
ha
visto
You
know
them
well,
you've
seen
them
En
las
fotos
que
guardo
de
esos
días
In
the
photos
I
keep
from
those
days
Son
mis
buenas
hermanas,
las
mayores
They're
my
good
sisters,
the
older
ones
Dígales
que
las
quiero
tanto,
hija
Tell
them
I
love
them
so
much,
girl
Llámeme
para
adentro
a
cada
paso
Call
me
in
every
step
Llámeme
con
el
alma,
hijita
mía
Call
me
with
your
soul,
my
dear
Tráigame
si
es
que
puede
cuando
vuelva
When
you
come
back,
bring
me
if
you
can
Un
poquito
de
tierra
de
mantilla
A
little
bit
of
mantilla
soil
Con
los
ojos
cerrados
se
ha
quedado
With
her
eyes
closed,
she
stood
Aspirando
ese
olor
a
mandarinas
Inhaling
that
tangerine
scent
Ay,
qué
lejos
que
queda
Buenos
Aires
Oh,
how
far
away
is
Buenos
Aires
De
este
cielo
infinito
de
mantilla
From
this
infinite
mantilla
sky
Los
amigos
de
ayer,
decía
su
padre
His
father
used
to
say
yesterday's
friends
Se
juntaban
de
noche
en
la
cantina
Would
gather
at
the
tavern
at
night
Y
jugaban
al
truco
hasta
el
cansancio
And
play
truco
until
exhaustion
Tal
vez
sigan
allí,
como
esos
días
Perhaps
they're
still
there,
as
in
those
days
Cuando
llegue
pregunte
por
el
Nacho
When
you
arrive,
ask
for
the
Nacho
Pídale
que
le
cante,
niña
mía
Ask
him
to
sing,
my
dear
Nunca
habrá
de
encontrar
cantor
como
ese
You'll
never
find
a
singer
like
that
Chamamé
del
mejor,
qué
maravilla
Chamamé
of
the
best,
what
a
marvel
He
venido
a
buscarlo
en
su
pueblito
I
have
come
to
find
him
in
his
town
A
llevarle
la
tierra
que
quería
To
bring
him
the
soil
he
wanted
La
promesa
he
cumplido
padre,
piensa
I
have
kept
the
promise,
father,
think
Aunque
usted
ya
no
esté
para
vivirla
Although
you
are
no
longer
there
to
live
it
Y
golpeó
la
puertita
de
la
casa
And
knocked
on
the
little
door
of
the
house
La
salió
a
recibir
la
vieja
tía
The
old
aunt
came
out
to
welcome
her
Se
perdió
entre
sus
brazos
sin
palabras
She
lost
herself
in
her
arms
without
words
Bajo
el
cielo
infinito
de
mantilla
Beneath
the
infinite
mantilla
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teresa Parodi, Mateo Villalba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.