Paroles et traduction Soledad - Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
llegando
al
sol,
voy
llegando
al
cielo.
voy
llegando
al
sol.
I'm
reaching
the
sun,
I'm
reaching
the
sky.
I'm
reaching
the
sun.
Llegando
esta
el
carnaval,
quebradeño
mi
cholitai
The
carnival
is
coming,
my
Quebradeño
cholito
Llegando
esta
el
carnaval,
quebradeño
mi
cholitai
The
carnival
is
coming,
my
Quebradeño
cholito
Fiesta
de
la
quebrada,
humahuaqueña
para
bailar
Festival
of
the
ravine,
Humahuaqueña
to
dance
Herque,
charango
y
bombo
carnavalito
para
cantar
Herque,
charango
and
bombo,
carnavalito
to
sing
Herque,
charango
y
bombo
carnavalito
para
cantar
Herque,
charango
and
bombo,
carnavalito
to
sing
Quebradeño
a
mi
me
dicen
porque
nací
en
la
quebrada
They
call
me
Quebradeño
because
I
was
born
in
the
ravine
Quebradeño
a
mi
me
dicen
porque
nací
en
la
quebrada
They
call
me
Quebradeño
because
I
was
born
in
the
ravine
Carnavalito
de
mi
querer
toda
la
rueda
venga
a
bailar
Carnavalito
of
my
love,
come
everyone
to
dance
Hayes
de
un
yaraví
entre
charango
se
ha
de
olvidar
There
will
be
a
yaraví
between
charango
to
forget
Herque
de
hondo
sentir
bombo
risueño
te
alegrara
Herque
of
deep
feeling,
cheerful
bombo
will
cheer
you
up
Quebradeño,
humahuaqueñito,
quebradeño,
humahuaqueñito
Quebradeño,
little
Humahuaqueño,
Quebradeño,
little
Humahuaqueño
Fiesta
de
la
quebrada
humahuaqueña
para
bailar
Festival
of
the
ravine,
Humahuaqueña
to
dance
Herque
charango
y
bombo
carnavalito
para
cantar
Herque,
charango
and
bombo,
carnavalito
to
sing
Otra
triste
historia
Another
sad
story
Como
tantas
que
he
escuchado
Like
so
many
I've
heard
De
un
amor
imposible
Of
an
impossible
love
De
un
romance
mal
logrado
Of
a
failed
romance
Dicen
que
allá
era
otro
día
más
They
say
it
was
just
another
day
En
la
playa
de
Ipanema
On
Ipanema
beach
Se
encontraba
un
doctor
de
puesto
superior
A
high-ranking
doctor
was
there
Con
su
hija
Lorena
With
his
daughter
Lorena
Sentada
en
un
bar
esperando
al
papá
Sitting
in
a
bar
waiting
for
her
dad
Lorena
escuchaba
un
piano
Lorena
was
listening
to
a
piano
El
pianista
sonrió
y
Lorena
cayó
The
pianist
smiled
and
Lorena
fell
Por
aquel
trigueñisimo
Bahiano
For
that
dark-skinned
Bahiano
Poeta
soñador,
sin
rumbo,
sin
cruzados
A
dreamer
poet,
without
direction,
without
money
Pero
ella
no
se
iría
de
su
lado
But
she
wouldn't
leave
his
side
Aquel
Bahiano
de
tierra
y
sol
That
Bahiano
of
earth
and
sun
Le
enseño
lo
que
es
el
amor
Taught
her
what
love
is
Aquel
Bahiano
fue
más
que
el
cielo
That
Bahiano
was
more
than
heaven
Fue
más
que
un
Dios
He
was
more
than
a
God
La
fuerza
que
los
apoderó
fue
la
que
luego
los
traicionó
The
force
that
took
hold
of
them
was
the
same
that
later
betrayed
them
Ahí
todavía
se
oye
en
el
aire
You
can
still
hear
in
the
air
A
la
Lorena
llorar
de
amor
Lorena
crying
for
love
Por
aquel
Bahiano
For
that
Bahiano
Por
supuesto
el
padre
puso
el
grito
en
el
cielo
Of
course,
the
father
was
outraged
Hija
que
dirán
tu
madre
y
los
demás
Daughter,
what
will
your
mother
and
the
others
say
Ese
miserable,
no
es
de
tu
categoría
That
wretch,
he's
not
in
your
league
Y
no
pega
en
nuestra
rica
sociedad
And
he
doesn't
fit
in
our
rich
society
Olvídate
del
Bahiano
que
yo
jamás
lo
permitiré
Forget
about
the
Bahiano,
I'll
never
allow
it
Y
voy
a
llevarte
lejos
para
que
no
lo
vuelvas
a
ver
And
I'm
going
to
take
you
far
away
so
you'll
never
see
him
again
Con
su
alma
en
pena
With
her
soul
in
pain
Y
sin
consuelo
estaba
Lorena
And
inconsolable
was
Lorena
Cuando
a
la
cima
del
Corcovado
fue
que
llegó
When
she
reached
the
top
of
Corcovado
No
puedo
vivir
sin
el
amor
de
mi
Bahiano
I
can't
live
without
the
love
of
my
Bahiano
Y
así
mismo
abrió
sus
alas
y
voló
And
so
she
spread
her
wings
and
flew
Aquel
Bahiano
de
tierra
y
sol
That
Bahiano
of
earth
and
sun
Le
enseñó
lo
que
es
el
amor
Taught
her
what
love
is
Aquel
Bahiano
fue
más
que
el
cielo
That
Bahiano
was
more
than
heaven
Fue
más
que
un
Dios
He
was
more
than
a
God
La
fuerza
que
los
apoderó
fue
la
que
luego
los
traicionó
The
force
that
took
hold
of
them
was
the
same
that
later
betrayed
them
Ahí
todavía
se
oye
en
el
aire
You
can
still
hear
in
the
air
A
la
Lorena
llorar
de
amor
Lorena
crying
for
love
Por
aquel
Bahiano
For
that
Bahiano
Aquel
Bahiano
de
tierra
y
sol
That
Bahiano
of
earth
and
sun
Le
enseñó
lo
que
es
el
amor
Taught
her
what
love
is
Aquel
Bahiano
fue
más
que
el
cielo
That
Bahiano
was
more
than
heaven
Fue
más
que
un
Dios
He
was
more
than
a
God
La
fuerza
que
los
apoderó
fue
la
que
luego
los
traicionó
The
force
that
took
hold
of
them
was
the
same
that
later
betrayed
them
Ahí
todavía
se
oye
en
el
aire
You
can
still
hear
in
the
air
A
la
Lorena
llorar
de
amor
Lorena
crying
for
love
Por
aquel
Bahiano.
For
that
Bahiano.
LUCES
PARA
MÍ
LIGHTS
FOR
ME
Se
que
hace
tiempo
esperabas
este
encuentro
I
know
you've
been
waiting
for
this
meeting
for
a
long
time
No
creas
que
de
mi
parte
el
deseo
de
verte
fue
menor
Don't
think
that
my
desire
to
see
you
was
any
less
Que
por
estar
aquí
ya
de
todo
has
hecho
You've
done
everything
to
be
here
Se
que
yo
soy
culpable
a
veces
de
tu
dirección
I
know
I'm
sometimes
to
blame
for
your
direction
Y
a
mí
para
agradecerte,
no
me
alcanza
el
corazón
And
my
heart
is
not
enough
to
thank
you
No
me
alcanzan
las
canciones
es
muy
grande
la
razón
The
songs
are
not
enough,
the
reason
is
too
big
Para
amistad
esto
es
un
amor
extraño
For
friendship,
this
is
a
strange
love
Eres
mi
combustible
no
funciona
si
no
estás
You
are
my
fuel,
it
doesn't
work
if
you're
not
here
Todo
es
a
la
distancia
y
es
tan
cercano
Everything
is
at
a
distance,
yet
so
close
Crees
que
no
te
siento
y
sin
ti
no
puedo
volar
You
think
I
don't
feel
you,
but
without
you,
I
can't
fly
No
se
puede
sin
tus
ganas,
sin
la
magia
de
que
estás
It's
not
possible
without
your
desire,
without
the
magic
of
your
presence
Así
funcionamos
todos,
sólo
cuando
hay
alguien
más
That's
how
we
all
work,
only
when
there's
someone
else
Pon
tus
manos
hacia
el
sol
Put
your
hands
towards
the
sun
Ve
llenando
de
energía
el
corazón
Fill
your
heart
with
energy
Que
es
esa
luz
que
brilla
en
tu
interior
That's
the
light
that
shines
within
you
Lo
que
logra
el
vuelo
de
nuestra
canción
That's
what
makes
our
song
fly
De
nuestro
amor
Of
our
love
Ese
delirio
tuyo
que
me
conmueve
That
delirium
of
yours
that
moves
me
Cómplices
las
miradas
para
hablarnos
sin
decir
Our
eyes
are
accomplices,
speaking
without
words
Tanta
emoción
del
alma
que
a
veces
llueve
So
much
emotion
in
the
soul
that
sometimes
it
rains
Como
negarte
todo
lo
que
se
puede
sentir
How
can
I
deny
you
everything
that
can
be
felt
Esas
ganas
de
quererme,
esa
forma
de
vivir
That
desire
to
love
me,
that
way
of
living
De
estar
siempre
aquí
a
mi
lado,
cuando
canto
para
ti.
Of
always
being
here
by
my
side,
when
I
sing
for
you.
Viajo
por
las
nubes
I
travel
through
the
clouds
Voy
llevando
mi
canción
I'm
taking
my
song
Vuelo
por
los
cielos
I
fly
through
the
skies
Con
las
alas
de
mi
corazón
With
the
wings
of
my
heart
Déjame
que
llegue
Let
me
arrive
Que
me
está
llamando
el
sol
The
sun
is
calling
me
Vuelan
los
que
pueden
Those
who
can,
fly
Volar
con
la
imaginación
Fly
with
imagination
Voy,
voy
llegando
al
sol
I'm
going,
I'm
reaching
the
sun
Ven
que
nos
lleva
el
viento
Come,
the
wind
is
taking
us
Ahora
voy,
llevo
mi
emoción
Now
I'm
going,
I'm
taking
my
emotion
Voy,
por
el
tren
del
cielo
I'm
going,
on
the
sky
train
Voy
por
la
montaña
I'm
going
over
the
mountain
Hasta
que
me
abrace
el
mar
Until
the
sea
embraces
me
Por
la
Pachamama
By
Pachamama
Que
nos
da
la
libertad
Who
gives
us
freedom
Voy
por
los
caminos
I
go
along
the
roads
Que
nos
llevan
a
la
verdad
That
lead
us
to
the
truth
La
senda
del
indio
The
Indian
path
Para
toda
la
humanidad.
For
all
humanity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.