Soledad - El Duende Del Bandoneon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soledad - El Duende Del Bandoneon




El Duende Del Bandoneon
Devil of the Bandoneon
Comienza a pechar
Start squeezing
La gente al llegar
When the people arrive
Porque el baile ya empezó
Because the dance has already begun
Se pone a tocar y después a cuerpear
He starts to play and then to sway
Miguel con su bandoneón
Miguel with his bandoneón
Se fueye por ahí le pide tomar
He bellowers around, asks for a shot
Un trago en el mostrador
A shot in the counter
Será que tendrá reseca la voz
Maybe his voice is dry
De puro trasnochador
From staying up all night
Permiso señor yo quiero pasar
Excuse me, sir, let me through
También santiagueño soy
I am also from Santiago
No puedo faltar allí donde está
I cannot miss where he is
Tocando Miguel Simón
Miguel Simón playing
Sabe que no puedo faltar allí donde está
You know that I cannot miss where he is
Tocando Miguel Simón
Miguel Simón playing
La noche al pasar
As the night goes by
Se quiere quedar mateando de sol a sol
He wants to stay drinking mate from dusk till dawn
Y meta teclear no quiere aflojar
And bang on the keys, he doesn't want to let up
Miguel con su bandoneón
Miguel with his bandoneón
Y meta teclear no quiere aflojar
And bang on the keys, he doesn't want to let up
Miguel con su bandoneón
Miguel with his bandoneón
Yo que al Miguel
I know that Miguel
Lo sale a buscar el duende del bandoneón
The devil of the bandoneón comes looking for him
Y después con él se queda también
And then stays with him
Metido en su corazón
Embedded in his heart
Y después con él se queda también
And then stays with him
Metido en su corazón
Embedded in his heart
Permiso señor yo quiero pasar
Excuse me, sir, let me through
También santiagueño soy
I am also from Santiago
No puedo faltar allí donde está
I cannot miss where he is
Tocando Miguel Simón
Miguel Simón playing
Sabe que no puedo faltar allí donde está
You know that I cannot miss where he is
Tocando Miguel Simón
Miguel Simón playing





Writer(s): Oscar Mazzanti, Pedro A.favini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.