Paroles et traduction Soledad - Mano A Mano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
siento
que
el
canto
anida
My
dear,
when
I
feel
your
song
nest
En
cada
esquina
de
tu
pañuelo,
In
every
corner
of
your
handkerchief,
Soy
pájaro
en
pleno
vuelo
I'm
a
bird
in
flight
Y
me
voy
con
el
brillo
que
llega
al
alma.
And
I
take
off
with
a
glimmer
that
reaches
my
soul.
Cuando
siento
que
mi
canto
anida
When
I
feel
my
song
nest
En
cada
esquina
del
corazón.
In
every
corner
of
my
heart.
Es
el
potro
que
se
me
retoba
Your
spirit,
my
darling,
it
spurs
me
on
Me
trae
ahora
la
rebeldía,
With
a
wild
rebellion,
La
noche
se
vuelve
día
Night
becomes
day
Y
por
vos,
otra
vez
quiero
estar
cantando.
And
for
you,
once
again,
I
want
to
sing.
Con
el
potro
que
se
me
retoba
With
your
spirit,
my
love,
that
spurs
me
on
Descubro
ahora
mi
rebelión.
I
discover
my
newfound
rebellion.
En
mi
poncho
se
vuelve
luna
In
my
poncho,
the
moon
reflects
Una
por
tus
fantasías,
Your
every
fantasy,
El
diablo
anda
a
la
deriva
y
después,
The
devil
roams,
then
suddenly,
Es
un
ángel
que
canta
zambas.
He's
an
angel
singing
zambas.
En
mi
poncho
guardo
la
locura
In
my
poncho,
I
cherish
the
madness
Y
la
aventura
de
tu
querer.
And
adventure
of
your
love.
Mano
a
mano
me
juego
al
tiempo
Side
by
side,
I
gamble
with
time
Al
desaliento
y
a
la
nostalgia,
With
disappointment
and
nostalgia,
Mi
canto
se
hace
esperanza
en
tu
voz
My
song
becomes
hope
in
your
voice
Y
en
presente
conjugo
el
sueño.
And
in
the
present,
I
conjugate
the
dream.
Mano
a
mano
juega
con
el
tiempo
Side
by
side,
playing
with
time
Mi
gran
momento
de
estar
con
vos.
My
perfect
moment,
being
with
you.
Si
parece
que
por
las
noches
If
it
seems
that
at
night
Algún
fantoche
me
llena
el
alma,
Some
puppet
fills
my
soul,
No
quiero
domar
la
calma
y
así
I
don't
want
to
tame
the
calm
and
so
Me
convierto
en
una
madera.
I
turn
into
wood.
Si
parece
que
en
algunas
noches
If
it
seems
that
on
some
nights
Algún
fantoche
naciera
en
mí.
Some
puppet
is
born
in
me.
En
mi
poncho
se
vuelven
lunas
In
my
poncho,
the
moons
reflect
Una
por
una
tus
fantasías,
Your
every
fantasy,
El
diablo
anda
a
la
deriva
y
después
The
devil
roams,
then
suddenly
Es
un
ángel
que
canta
zambas.
He's
an
angel
singing
zambas.
En
mi
poncho
guardo
la
locuara
In
my
poncho,
I
cherish
the
madness
Y
la
aventura
de
tu
querer.
And
adventure
of
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noemi Cristina Laspiur, Mario Rolando Teruel
Album
La Sole
date de sortie
18-10-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.