Paroles et traduction Soledad - Para mi pueblo argentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para mi pueblo argentino
For my Argentine people
Arroyito
que
bajas
la
loma
Little
stream
that
descends
the
hill
Y
que
corres
cristalino,
And
that
you
run
crystal
clear,
Dale
un
poco
de
frescura
Give
a
little
freshness
A
mi
pueblo
argentino.
To
my
Argentine
people.
Lucerito
que
sales
al
alba
Little
star
that
comes
out
at
dawn
Iluminando
los
caminos,
Illuminating
the
roads,
Dale
un
poco
de
esa
luz
Give
a
little
of
that
light
A
mi
pueblo
argentino.
To
my
Argentine
people.
Lagunita
de
las
aguas
quietas
Little
lagoon
of
still
waters
Donde
el
cielo
se
mina
tranquilo,
Where
the
sky
is
reflected
quietly,
Préstale
un
poquito
la
calma
Lend
a
little
bit
of
calm
Que
le
falta
a
mi
pueblo
argentino.
That
my
Argentine
people
lack.
Hornerito
paciente
albañil
Patient
mudlark
builder
Que
construyes
alegre
tu
nido,
Who
cheerfully
builds
your
nest,
Que
nos
quede
un
poquito
tu
ejemplo
May
we
have
a
little
bit
of
your
example
A
nosotros
el
pueblo
argentino.
Us,
the
Argentine
people.
Rubia
espiga
de
trigo
que
baila
Blonde
wheat
stalk
that
dances
Cuando
el
viento
se
hamaca
contigo,
When
the
wind
swings
with
you,
Sólo
pido
que
el
pan
de
tus
entrañas
I
only
ask
that
the
bread
of
your
bowels
Se
reparta
entre
el
pueblo
argentino.
Be
shared
among
the
Argentine
people.
Tierra
madre
de
América
toda
Mother
earth
of
all
America
Que
le
das
al
mejor
tu
destino,
Who
give
the
best
your
destiny,
Dale
al
hombre
que
no
te
merece
Give
to
the
man
who
does
not
deserve
you
Su
conciencia
de
buen
argentino.
His
conscience
of
a
good
Argentine.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.