Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pilchas Gauchas
Gaucho-Kleidung
Pilchas
gauchas
con
orgullo
Gaucho-Kleidung
mit
Stolz
Me
gustan
lucir
a
mí
Trage
ich
gerne
zur
Schau
Porque
ando
cantando
coplas
Weil
ich
Lieder
singe
Que
en
esta
tierra
aprendí
Die
ich
in
diesem
Land
gelernt
habe
No
puede
querer
la
madre
Die
Mutter
lieben
kann
nicht,
Aquel
que
fue
abandona'o
Wer
verlassen
wurde
Así
es
parte
de
mi
pueblo
So
ist
ein
Teil
meines
Volkes
Extranjero
en
mi
lugar
Fremd
am
eigenen
Ort
Saber
de
la
antigua
Grecia
y
Vom
antiken
Griechenland
zu
wissen
und
La
historia
universal
Von
der
Weltgeschichte
Seguro
que
nos
ayuda
Hilft
uns
sicher
En
la
vida
cultural
Im
kulturellen
Leben
Que
cultivemos
la
música
Dass
wir
die
Musik
pflegen
De
algún
lejano
país
Aus
irgendeinem
fernen
Land
Seguro
que
no
es
peca'o
Ist
sicher
keine
Sünde
Si
conozco
la
de
aquí
Wenn
ich
die
von
hier
kenne
Pero
si
ando
musiqueando
Aber
wenn
ich
musiziere
El
canto
de
otro
lugar
Den
Gesang
von
anderswo
Sin
conocer
un
estilo,
una
vagüala
Ohne
einen
Estilo,
eine
Vagüala
zu
kennen,
Un
balseao,
guacho
de
nuestra
cultura
Einen
Balseao,
Waise
unserer
Kultur
Extranjero
en
su
lugar
Fremd
am
eigenen
Ort
Que
Fierro
me
suene
extraño
Dass
Fierro
mir
fremd
klingt
O
Lugones
sea
ignora'o
Oder
Lugones
ignoriert
wird
Eso
sí
que
causa
daño
Das
verursacht
wirklich
Schaden
Extranjero
en
su
lugar
Fremd
am
eigenen
Ort
Gente
culta
en
capitales
Gebildete
Leute
in
Hauptstädten
Viven
de
espalda
al
país
Leben
mit
dem
Rücken
zum
Land
Copiándoles
hasta
el
tranco
Kopieren
sogar
ihren
Gang
Y
en
el
modo
de
vestir
Und
die
Art
sich
zu
kleiden
A
los
países
lejanos
Von
den
fernen
Ländern
Que
nos
vienen
a
vivir
Die
uns
prägen
wollen
Le
hacemos
el
caldo
gordo
Wir
spielen
denen
in
die
Hände
Al
mismo
que
criticamos
Denen,
die
wir
kritisieren
Y
se
pierde
en
la
memoria
Und
es
geht
im
Gedächtnis
verloren
Del
dolor
de
los
hermanos
Der
Schmerz
der
Brüder
Que
con
sus
huesos
sembraron
Die
mit
ihren
Knochen
säten
Este
suelo
americano
Diesen
amerikanischen
Boden
Y
así
que
pasó
y
nos
pasa
Und
so
geschah
es
und
geschieht
es
uns
Todito
lo
que
pasó
All
das,
was
geschah
Nos
manosearon
enteros
Sie
haben
uns
völlig
respektlos
behandelt
La
pucha
que
lo
tiró
Verdammt
noch
mal!
El
pueblo
quedó
con
poco
Das
Volk
blieb
mit
wenig
zurück
Después
de
poner
su
empeño
y
Nachdem
es
sich
angestrengt
hat
und
No
imaginen
ni
en
sueños
Stell
dir
nicht
einmal
im
Traum
vor
Que
algún
día
cambiará
Dass
es
sich
eines
Tages
ändern
wird
Si
no
se
nos
llena
el
alma
Wenn
unsere
Seele
sich
nicht
füllt
De
profunda
indialidad
Mit
tiefer
Indigenität
Pongamos
la
pata
en
tierra
Stellen
wir
die
Füße
auf
die
Erde
Desnudemos
la
verdad
Entblößen
wir
die
Wahrheit
Y
enterémonos
que
hay
muchos
Und
erkennen
wir,
dass
es
viele
gibt
Que
aunque
hayan
nacido
acá
Die,
obwohl
hier
geboren,
Son
extraños
en
el
pago
Fremde
in
der
Heimat
sind
Extranjero
en
mi
lugar
Fremd
am
eigenen
Ort
Viven
mirando
la
Europa
o
Sie
leben
mit
Blick
auf
Europa
oder
El
piratón
imperial
Den
imperialen
Piraten
Y
si
te
ven
pilchas
gauchas
Und
wenn
sie
dich
in
Gaucho-Kleidung
sehen
Dicen
que
andás
disfrasa'o
Sagen
sie,
du
seist
verkleidet
Ay,
ay
ay
ay
vi'a
di'r
parando
Ay,
ay
ay
ay,
ich
werde
langsam
aufhören
Soy
un
criollo
nada
más
Ich
bin
nur
eine
Criolla
No
vengo
a
buscar
su
aplauso
Ich
komme
nicht,
um
deinen
Applaus
zu
suchen
Sólo
quiero
tu
hermandad
Ich
will
nur
deine
Verbundenheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orlando Vera Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.