Soledad - Pilchas Gauchas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soledad - Pilchas Gauchas




Pilchas Gauchas
Гаучосская одежда
Pilchas gauchas con orgullo
Гаучосскую одежду с гордостью
Me gustan lucir a
Люблю носить я,
Porque ando cantando coplas
Ведь я пою куплеты,
Que en esta tierra aprendí
Которым здесь научилась.
No puede querer la madre
Не может любить мать
Aquel que fue abandona'o
Того, кто был брошен,
Así es parte de mi pueblo
Так часть моего народа,
Extranjero en mi lugar
Чужая на своей земле.
Saber de la antigua Grecia y
Знание о Древней Греции и
La historia universal
Всемирной истории
Seguro que nos ayuda
Несомненно поможет нам
En la vida cultural
В культурной жизни.
Que cultivemos la música
Если мы взращиваем музыку
De algún lejano país
Какой-нибудь далекой страны,
Seguro que no es peca'o
Конечно, это не грех,
Si conozco la de aquí
Если я знаю свою.
Pero si ando musiqueando
Но если я играю
El canto de otro lugar
Песню другой земли,
Sin conocer un estilo, una vagüala
Не зная ни стиля, ни вальса,
Un balseao, guacho de nuestra cultura
Ни балсеао, парень моей культуры,
Extranjero en su lugar
Чужой на своей земле.
Que Fierro me suene extraño
Что Фьерро звучит мне чуждо,
O Lugones sea ignora'o
Или Лугонес забыт,
Eso que causa daño
Вот это действительно больно,
Extranjero en su lugar
Чужой на своей земле.
Gente culta en capitales
Культурные люди в столицах
Viven de espalda al país
Живут спиной к стране,
Copiándoles hasta el tranco
Копируя даже походку
Y en el modo de vestir
И манеру одеваться
A los países lejanos
У далеких стран,
Que nos vienen a vivir
Которые приезжают к нам.
Le hacemos el caldo gordo
Мы подыгрываем
Al mismo que criticamos
Тем же, кого критикуем,
Y se pierde en la memoria
И теряется в памяти
Del dolor de los hermanos
Боль братьев,
Que con sus huesos sembraron
Что своими костями засеяли
Este suelo americano
Эту американскую землю.
Y así que pasó y nos pasa
И вот что случилось и случается с нами,
Todito lo que pasó
Все, что произошло,
Nos manosearon enteros
Нас полностью обманули,
La pucha que lo tiró
Вот чёрт возьми!
El pueblo quedó con poco
У народа осталось мало,
Después de poner su empeño y
После того, как он приложил все усилия, и
No imaginen ni en sueños
Даже не мечтайте,
Que algún día cambiará
Что когда-нибудь это изменится,
Si no se nos llena el alma
Если наши души не наполнятся
De profunda indialidad
Глубокой индийской сущностью.
Pongamos la pata en tierra
Встанем на землю,
Desnudemos la verdad
Обнажим правду,
Y enterémonos que hay muchos
И узнаем, что есть много таких,
Que aunque hayan nacido acá
Кто, хотя и родился здесь,
Son extraños en el pago
Чужие на этой земле,
Extranjero en mi lugar
Чужие на моей земле.
Viven mirando la Europa o
Они смотрят на Европу или
El piratón imperial
Имперский пиратский флаг,
Y si te ven pilchas gauchas
И если видят тебя в гаучосской одежде,
Dicen que andás disfrasa'o
Говорят, что ты нарядился.
Ay, ay ay ay vi'a di'r parando
Ай, ай, ай, ай, я скажу, остановись,
Soy un criollo nada más
Я всего лишь креол,
No vengo a buscar su aplauso
Я не пришел искать твоих аплодисментов,
Sólo quiero tu hermandad
Я хочу только твоего братства.





Writer(s): Orlando Vera Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.